Al-Baqarah: 114

Ayah

Word by Word
وَمَنۡ
And who
أَظۡلَمُ
(is) more unjust
مِمَّن
than (one) who
مَّنَعَ
prevents
مَسَٰجِدَ
(the) masajid
ٱللَّهِ
(of) Allah
أَن
to
يُذۡكَرَ
be mentioned
فِيهَا
in them
ٱسۡمُهُۥ
His name
وَسَعَىٰ
and strives
فِي
for
خَرَابِهَآۚ
their destruction
أُوْلَٰٓئِكَ
Those!
مَا
Not
كَانَ
it is
لَهُمۡ
for them
أَن
that
يَدۡخُلُوهَآ
they enter them
إِلَّا
except
خَآئِفِينَۚ
(like) those in fear
لَهُمۡ
For them
فِي
in
ٱلدُّنۡيَا
the world
خِزۡيٞ
(is) disgrace
وَلَهُمۡ
and for them
فِي
in
ٱلۡأٓخِرَةِ
the Hereafter
عَذَابٌ
(is) a punishment
عَظِيمٞ
great

Translation

And who is more unjust than he who forbids that in places for the worship of Allah, Allah's name should be celebrated?-whose zeal is (in fact) to ruin them? It was not fitting that such should themselves enter them except in fear. For them there is nothing but disgrace in this world, and in the world to come, an exceeding torment.

Tafsir

Al-Baqarah: 114

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat