Al-Isra: 76

Ayah

Word by Word
وَإِن
And indeed
كَادُواْ
they were about
لَيَسۡتَفِزُّونَكَ
(to) scare you
مِنَ
from
ٱلۡأَرۡضِ
the land
لِيُخۡرِجُوكَ
that they evict you
مِنۡهَاۖ
from it
وَإِذٗا
But then
لَّا
not
يَلۡبَثُونَ
they (would) have stayed
خِلَٰفَكَ
after you
إِلَّا
except
قَلِيلٗا
a little

Translation

Their purpose was to scare thee off the land, in order to expel thee; but in that case they would not have stayed (therein) after thee, except for a little while.

Tafsir

Al-Isra: 76

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat