Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱذۡكُرُواْ
dan berdzikirlah kamu
ٱللَّهَ
Allah
فِيٓ
dalam
أَيَّامٖ
beberapa hari
مَّعۡدُودَٰتٖۚ
berbilang
فَمَن
maka barang siapa
تَعَجَّلَ
cepat-cepat
فِي
dalam
يَوۡمَيۡنِ
dua hari
فَلَآ
maka tidak
إِثۡمَ
berdosa
عَلَيۡهِ
atasnya/baginya
وَمَن
dan barang siapa
تَأَخَّرَ
mengakhirkan
فَلَآ
maka tidak
إِثۡمَ
berdosa
عَلَيۡهِۖ
atas/baginya
لِمَنِ
bagi orang
ٱتَّقَىٰۗ
bertakwa
وَٱتَّقُواْ
dan bertakwalah
ٱللَّهَ
Allah
وَٱعۡلَمُوٓاْ
dan ketahuilah
أَنَّكُمۡ
bahwasanya kamu
إِلَيۡهِ
kepadaNya
تُحۡشَرُونَ
kamu dikumpulkan
وَٱذۡكُرُواْ
dan berdzikirlah kamu
ٱللَّهَ
Allah
فِيٓ
dalam
أَيَّامٖ
beberapa hari
مَّعۡدُودَٰتٖۚ
berbilang
فَمَن
maka barang siapa
تَعَجَّلَ
cepat-cepat
فِي
dalam
يَوۡمَيۡنِ
dua hari
فَلَآ
maka tidak
إِثۡمَ
berdosa
عَلَيۡهِ
atasnya/baginya
وَمَن
dan barang siapa
تَأَخَّرَ
mengakhirkan
فَلَآ
maka tidak
إِثۡمَ
berdosa
عَلَيۡهِۖ
atas/baginya
لِمَنِ
bagi orang
ٱتَّقَىٰۗ
bertakwa
وَٱتَّقُواْ
dan bertakwalah
ٱللَّهَ
Allah
وَٱعۡلَمُوٓاْ
dan ketahuilah
أَنَّكُمۡ
bahwasanya kamu
إِلَيۡهِ
kepadaNya
تُحۡشَرُونَ
kamu dikumpulkan

Terjemahan

Berzikirlah kepada Allah pada hari yang telah ditentukan jumlahnya. Siapa yang mempercepat (meninggalkan Mina) setelah dua hari, tidak ada dosa baginya. Siapa yang mengakhirkannya tidak ada dosa (pula) baginya, (yakni) bagi orang yang bertakwa. Bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah bahwa hanya kepada-Nya kamu akan dikumpulkan.

Tafsir

(Dan berzikirlah kepada Allah) dengan membaca takbir ketika melempar jumrah (pada beberapa hari yang berbilang), yakni pada hari-hari Tasyrik yang tiga. (Barang siapa yang ingin cepat-cepat), maksudnya ingin cepat berangkat dari Mina (dalam dua hari), artinya pada hari yang kedua hari tasyrik setelah melempar jumrah-jumrahnya, (maka tiadalah ia berdosa) dengan tindakan itu. (Dan barang siapa yang ingin mengundurkannya) hingga ia bermalam pada malam ketiga dan melempar jumrah-jumrahnya, (maka tiadalah ia berdosa) dengan perbuatannya itu. Jadi mereka diberi kesempatan untuk memilih tanpa memikul dosa apa pun (yakni bagi orang-orang yang bertakwa) kepada Allah dalam ibadah hajinya, karena pada hakikatnya itulah haji yang sebenarnya. (Dan bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah bahwa kamu akan dikumpulkan kepada-Nya), yakni di akhirat yang nantinya amal perbuatanmu akan mendapat balasan dari-Nya.

Topik