Ayat

Terjemahan Per Kata
وَهُمۡ
dan mereka
يَنۡهَوۡنَ
(mereka)melarang
عَنۡهُ
daripadaNya(Al Quran)
وَيَنۡـَٔوۡنَ
dan mereka jauhkan
عَنۡهُۖ
daripadaNya(Al Quran)
وَإِن
dan jika (dan tidaklah)
يُهۡلِكُونَ
mereka membinasakan
إِلَّآ
kecuali
أَنفُسَهُمۡ
diri mereka sendiri
وَمَا
dan/sedangkan tidak
يَشۡعُرُونَ
mereka menyadari
وَهُمۡ
dan mereka
يَنۡهَوۡنَ
(mereka)melarang
عَنۡهُ
daripadaNya(Al Quran)
وَيَنۡـَٔوۡنَ
dan mereka jauhkan
عَنۡهُۖ
daripadaNya(Al Quran)
وَإِن
dan jika (dan tidaklah)
يُهۡلِكُونَ
mereka membinasakan
إِلَّآ
kecuali
أَنفُسَهُمۡ
diri mereka sendiri
وَمَا
dan/sedangkan tidak
يَشۡعُرُونَ
mereka menyadari

Terjemahan

Mereka melarang (orang lain) mendengarkannya (Al-Qur’an) dan mereka pun menjauhkan diri darinya. Mereka tidak membinasakan kecuali diri mereka sendiri, tetapi mereka tidak menyadari.

Tafsir

(Mereka melarang) orang-orang lain (darinya) dari mengikut kepada Nabi Muhammad ﷺ (dan mereka sendiri menjauh) makin menjauh (darinya) mereka semakin tidak beriman kepadanya. Menurut suatu riwayat ayat ini diturunkan berkenaan dengan Abu Thalib; ia melarang orang-orang mengganggu Nabi ﷺ akan tetapi ia sendiri tidak mau beriman kepadanya (dan tidaklah) tiada lain (mereka itu membinasakan) oleh sebab menjauh dari Nabi ﷺ (kecuali diri mereka sendiri) karena bahaya mereka sendirilah yang menanggungnya (sedangkan mereka tidak menyadari) akibat perbuatannya itu.

Topik