Ayat

Terjemahan Per Kata
تِلۡكَ
itu
ٱلرُّسُلُ
Rasul-Rasul
فَضَّلۡنَا
Kami telah lebihkan
بَعۡضَهُمۡ
sebagian mereka
عَلَىٰ
atas
بَعۡضٖۘ
sebagian lain
مِّنۡهُم
dari/diantara mereka
مَّن
orang
كَلَّمَ
berkata-kata
ٱللَّهُۖ
Allah
وَرَفَعَ
dan Dia meninggikan
بَعۡضَهُمۡ
sebagian mereka
دَرَجَٰتٖۚ
beberapa derajat
وَءَاتَيۡنَا
dan Kami berikan
عِيسَى
Isa
ٱبۡنَ
anak
مَرۡيَمَ
Maryam
ٱلۡبَيِّنَٰتِ
keterangan/mukjizat
وَأَيَّدۡنَٰهُ
dan Kami perkuat dia
بِرُوحِ
dengan Ruhul/Ruh
ٱلۡقُدُسِۗ
Qudus/suci
وَلَوۡ
dan jika
شَآءَ
menghendaki
ٱللَّهُ
Allah
مَا
tidak
ٱقۡتَتَلَ
saling membunuh
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
مِنۢ
dari
بَعۡدِهِم
sesudah mereka
مِّنۢ
dari
بَعۡدِ
sesudah
مَا
apa
جَآءَتۡهُمُ
datang kepada mereka
ٱلۡبَيِّنَٰتُ
keterangan-keterangan
وَلَٰكِنِ
akan tetapi
ٱخۡتَلَفُواْ
mereka berselisih
فَمِنۡهُم
maka diantara mereka
مَّنۡ
orang
ءَامَنَ
beriman
وَمِنۡهُم
dan diantara mereka
مَّن
orang
كَفَرَۚ
kafir
وَلَوۡ
dan jika
شَآءَ
menghendaki
ٱللَّهُ
Allah
مَا
tidak
ٱقۡتَتَلُواْ
mereka saling membunuh
وَلَٰكِنَّ
akan tetapi
ٱللَّهَ
Allah
يَفۡعَلُ
Dia berbuat
مَا
apa
يُرِيدُ
Dia kehendaki
تِلۡكَ
itu
ٱلرُّسُلُ
Rasul-Rasul
فَضَّلۡنَا
Kami telah lebihkan
بَعۡضَهُمۡ
sebagian mereka
عَلَىٰ
atas
بَعۡضٖۘ
sebagian lain
مِّنۡهُم
dari/diantara mereka
مَّن
orang
كَلَّمَ
berkata-kata
ٱللَّهُۖ
Allah
وَرَفَعَ
dan Dia meninggikan
بَعۡضَهُمۡ
sebagian mereka
دَرَجَٰتٖۚ
beberapa derajat
وَءَاتَيۡنَا
dan Kami berikan
عِيسَى
Isa
ٱبۡنَ
anak
مَرۡيَمَ
Maryam
ٱلۡبَيِّنَٰتِ
keterangan/mukjizat
وَأَيَّدۡنَٰهُ
dan Kami perkuat dia
بِرُوحِ
dengan Ruhul/Ruh
ٱلۡقُدُسِۗ
Qudus/suci
وَلَوۡ
dan jika
شَآءَ
menghendaki
ٱللَّهُ
Allah
مَا
tidak
ٱقۡتَتَلَ
saling membunuh
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
مِنۢ
dari
بَعۡدِهِم
sesudah mereka
مِّنۢ
dari
بَعۡدِ
sesudah
مَا
apa
جَآءَتۡهُمُ
datang kepada mereka
ٱلۡبَيِّنَٰتُ
keterangan-keterangan
وَلَٰكِنِ
akan tetapi
ٱخۡتَلَفُواْ
mereka berselisih
فَمِنۡهُم
maka diantara mereka
مَّنۡ
orang
ءَامَنَ
beriman
وَمِنۡهُم
dan diantara mereka
مَّن
orang
كَفَرَۚ
kafir
وَلَوۡ
dan jika
شَآءَ
menghendaki
ٱللَّهُ
Allah
مَا
tidak
ٱقۡتَتَلُواْ
mereka saling membunuh
وَلَٰكِنَّ
akan tetapi
ٱللَّهَ
Allah
يَفۡعَلُ
Dia berbuat
مَا
apa
يُرِيدُ
Dia kehendaki

Terjemahan

Para rasul itu Kami lebihkan sebagian mereka atas sebagian (yang lain). Di antara mereka ada yang Allah berbicara (langsung) dengannya dan sebagian lagi Dia tinggikan beberapa derajat. Kami telah menganugerahkan kepada Isa putra Maryam bukti-bukti yang sangat jelas (mukjizat) dan Kami memperkuat dia dengan Ruhulkudus (Jibril). Seandainya Allah menghendaki, niscaya orang-orang setelah mereka tidak akan saling membunuh setelah bukti-bukti sampai kepada mereka. Akan tetapi, mereka berselisih sehingga ada di antara mereka yang beriman dan ada (pula) yang kufur. Andaikata Allah menghendaki, tidaklah mereka saling membunuh. Namun, Allah melakukan apa yang Dia kehendaki.

Tafsir

(Para rasul itu) menjadi mubtada, sedangkan khabarnya adalah (Kami lebihkan sebagian atas lainnya), yaitu dengan memberi mereka keistimewaan yang tidak diberikan kepada lainnya. (Di antara mereka ada yang diajak berbicara oleh Allah), misalnya Musa (dan sebagian ditinggikan-Nya - kedudukannya -), yakni nabi Muhammad ﷺ (beberapa tingkat) dari yang lainnya, misalnya dengan dakwahnya yang umum, mukjizat yang berlimpah dan keistimewaan yang tidak terhitung banyaknya. (Dan Kami berikan kepada Isa bin Maryam beberapa mukjizat dan Kami kuatkan ia dengan Roh Kudus), yakni Jibril yang mengiringkannya ke mana pergi. (Sekiranya Allah menghendaki) tentulah akan ditunjuki-Nya semua manusia dan (tidaklah mereka akan berbunuh-bunuhan orang-orang yang datang sesudah mereka), yakni sesudah para rasul itu, maksudnya ialah umat-umat mereka (sesudah datang kepada mereka beberapa macam keterangan) disebabkan pertikaian dan saling menyesatkan di antara mereka. (Tetapi mereka bertikai) disebabkan kehendak Allah tadi, (maka di antara mereka ada yang beriman) artinya kuat dan tetap keimanannya (dan di antara mereka ada pula yang kafir) seperti orang-orang Kristen setelah Almasih. (Sekiranya Allah menghendaki tidaklah mereka akan berbunuh-bunuhan) sebagai pengukuhan (tetapi Allah berbuat apa yang dikehendaki-Nya) yaitu menunjuki siapa yang disukai-Nya dan menjatuhkan orang yang dikehendaki-Nya.

Topik