Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱذۡكُر
dan ingatlah
رَّبَّكَ
Tuhanmu
فِي
dalam
نَفۡسِكَ
hatimu
تَضَرُّعٗا
merendahkan diri
وَخِيفَةٗ
dan rasa takut
وَدُونَ
dan tidak
ٱلۡجَهۡرِ
keras
مِنَ
dari
ٱلۡقَوۡلِ
perkataan/suara
بِٱلۡغُدُوِّ
diwaktu pagi
وَٱلۡأٓصَالِ
dan petang
وَلَا
dan jangan
تَكُن
kamu menjadi
مِّنَ
dari
ٱلۡغَٰفِلِينَ
orang-orang yang lalai
وَٱذۡكُر
dan ingatlah
رَّبَّكَ
Tuhanmu
فِي
dalam
نَفۡسِكَ
hatimu
تَضَرُّعٗا
merendahkan diri
وَخِيفَةٗ
dan rasa takut
وَدُونَ
dan tidak
ٱلۡجَهۡرِ
keras
مِنَ
dari
ٱلۡقَوۡلِ
perkataan/suara
بِٱلۡغُدُوِّ
diwaktu pagi
وَٱلۡأٓصَالِ
dan petang
وَلَا
dan jangan
تَكُن
kamu menjadi
مِّنَ
dari
ٱلۡغَٰفِلِينَ
orang-orang yang lalai

Terjemahan

Ingatlah Tuhanmu dalam hatimu dengan rendah hati dan rasa takut pada waktu pagi dan petang, dengan tidak mengeraskan suara, dan janganlah kamu termasuk orang-orang yang lengah.

Tafsir

(Dan sebutlah nama Tuhanmu di dalam hatimu) secara diam-diam (dengan merendahkan diri) menghinakan diri (dan rasa takut) yakni takut terhadap-Nya (dan) lebih jelas lagi daripada diam-diam dengan (tidak mengeraskan suara) maksudnya pertengahan di antara diam-diam dan keras suara (di waktu pagi dan petang) pada permulaan siang hari dan pada akhir siang hari (dan janganlah kamu termasuk orang-orang yang lalai) daripada mengingat atau menyebut Allah.

Topik