Ayat

Terjemahan Per Kata
لَيۡسُواْ
tidaklah mereka
سَوَآءٗۗ
sama
مِّنۡ
dari/diantara
أَهۡلِ
Ahli
ٱلۡكِتَٰبِ
Kitab
أُمَّةٞ
ummat
قَآئِمَةٞ
tegak/lurus
يَتۡلُونَ
mereka membaca
ءَايَٰتِ
ayat-ayat
ٱللَّهِ
Allah
ءَانَآءَ
tengah
ٱلَّيۡلِ
malam
وَهُمۡ
dan mereka
يَسۡجُدُونَ
(mereka) bersujud
لَيۡسُواْ
tidaklah mereka
سَوَآءٗۗ
sama
مِّنۡ
dari/diantara
أَهۡلِ
Ahli
ٱلۡكِتَٰبِ
Kitab
أُمَّةٞ
ummat
قَآئِمَةٞ
tegak/lurus
يَتۡلُونَ
mereka membaca
ءَايَٰتِ
ayat-ayat
ٱللَّهِ
Allah
ءَانَآءَ
tengah
ٱلَّيۡلِ
malam
وَهُمۡ
dan mereka
يَسۡجُدُونَ
(mereka) bersujud

Terjemahan

Mereka tidak sama. Di antara Ahlulkitab ada golongan yang lurus. Mereka membaca ayat-ayat Allah pada malam hari dalam keadaan bersujud (salat).

Tafsir

(Mereka itu tidaklah) maksudnya Ahli-ahli Kitab (sama) atau serupa. (Di antara Ahli Kitab ada golongan yang bersikap lurus) jujur dan teguh berdiri di atas kebenaran seperti Abdullah bin Salam r.a. dan sahabat-sahabatnya (mereka membaca ayat-ayat Allah di saat-saat malam hari sedangkan mereka bersujud) maksudnya salat, menjadi hal.

Topik