Ayat

Terjemahan Per Kata
لَّا
tidak
يُحِبُّ
menyukai
ٱللَّهُ
Allah
ٱلۡجَهۡرَ
terus terang
بِٱلسُّوٓءِ
dengan/pada yang buruk
مِنَ
dari
ٱلۡقَوۡلِ
ucapan
إِلَّا
kecuali
مَن
orang
ظُلِمَۚ
teraniaya
وَكَانَ
dan adalah
ٱللَّهُ
Allah
سَمِيعًا
Maha Mendengar
عَلِيمًا
Maha Mengetahui
لَّا
tidak
يُحِبُّ
menyukai
ٱللَّهُ
Allah
ٱلۡجَهۡرَ
terus terang
بِٱلسُّوٓءِ
dengan/pada yang buruk
مِنَ
dari
ٱلۡقَوۡلِ
ucapan
إِلَّا
kecuali
مَن
orang
ظُلِمَۚ
teraniaya
وَكَانَ
dan adalah
ٱللَّهُ
Allah
سَمِيعًا
Maha Mendengar
عَلِيمًا
Maha Mengetahui

Terjemahan

Allah tidak menyukai perkataan buruk (yang diucapkan) secara terus terang, kecuali oleh orang yang dizalimi. Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.

Tafsir

(Allah tidak menyukai perkataan buruk yang diucapkan secara terus terang) dari siapa pun juga, artinya Dia pastilah akan memberinya hukuman (kecuali dari orang yang dianiaya) sehingga apabila dia mengucapkannya secara terus terang misalnya tentang keaniayaan yang dideritanya sehingga ia mendoakan si pelakunya, maka tidaklah dia akan menerima hukuman dari Allah. (Dan Allah Maha Mendengar) apa-apa yang diucapkan (lagi Maha Mengetahui) apa-apa yang diperbuat.

Topik