Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱذۡكُرُواْ
dan ingatlah
نِعۡمَةَ
nikmat
ٱللَّهِ
Allah
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
وَمِيثَٰقَهُ
dan perjanjianNya
ٱلَّذِي
yang
وَاثَقَكُم
Dia janjikan kepadamu
بِهِۦٓ
dengannya
إِذۡ
ketika
قُلۡتُمۡ
kamu mengatakan
سَمِعۡنَا
kami dengar
وَأَطَعۡنَاۖ
dan kami taat
وَٱتَّقُواْ
dan bertakwalah
ٱللَّهَۚ
Allah
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
عَلِيمُۢ
Maha Mengetahui
بِذَاتِ
dengan/terhadap isi
ٱلصُّدُورِ
hati
وَٱذۡكُرُواْ
dan ingatlah
نِعۡمَةَ
nikmat
ٱللَّهِ
Allah
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
وَمِيثَٰقَهُ
dan perjanjianNya
ٱلَّذِي
yang
وَاثَقَكُم
Dia janjikan kepadamu
بِهِۦٓ
dengannya
إِذۡ
ketika
قُلۡتُمۡ
kamu mengatakan
سَمِعۡنَا
kami dengar
وَأَطَعۡنَاۖ
dan kami taat
وَٱتَّقُواْ
dan bertakwalah
ٱللَّهَۚ
Allah
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
عَلِيمُۢ
Maha Mengetahui
بِذَاتِ
dengan/terhadap isi
ٱلصُّدُورِ
hati

Terjemahan

Ingatlah nikmat Allah kepadamu dan perjanjian-Nya yang telah Dia ikatkan kepadamu ketika kamu mengatakan, “Kami mendengar dan kami menaati.” Bertakwalah kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui segala isi hati.

Tafsir

(Dan ingatlah olehmu karunia Allah kepadamu) maksudnya agama Islam (dan perjanjian-Nya yang telah diikat erat-Nya denganmu) artinya yang telah diperbuat-Nya denganmu (ketika kamu mengatakan) kepada Nabi ﷺ sewaktu baiat kepadanya (Kami dengar dan kami taati) mengenai apa juga yang engkau suruh atau pun larang, baik yang kami sukai maupun yang kami benci (dan bertakwalah kamu kepada Allah) jangan sampai melanggar perjanjian itu (Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui isi hati) yakni apa yang terdapat di dalamnya apa lagi yang terdapat di luarnya.

Topik