Ayat

Terjemahan Per Kata
إِنَّمَا
sesungguhnya hanyalah
يَعۡمُرُ
memakmurkan
مَسَٰجِدَ
masjid-masjid
ٱللَّهِ
Allah
مَنۡ
orang
ءَامَنَ
beriman
بِٱللَّهِ
kepada Allah
وَٱلۡيَوۡمِ
dan hari
ٱلۡأٓخِرِ
akhirat
وَأَقَامَ
dan mendirikan
ٱلصَّلَوٰةَ
sholat
وَءَاتَى
dan menunaikan
ٱلزَّكَوٰةَ
zakat
وَلَمۡ
dan tidak
يَخۡشَ
takut
إِلَّا
kecuali
ٱللَّهَۖ
Allah
فَعَسَىٰٓ
maka mudah-mudahan
أُوْلَٰٓئِكَ
mereka itu
أَن
bahwa
يَكُونُواْ
mereka adalah
مِنَ
dari
ٱلۡمُهۡتَدِينَ
orang-orang yang mendapat petunjuk
إِنَّمَا
sesungguhnya hanyalah
يَعۡمُرُ
memakmurkan
مَسَٰجِدَ
masjid-masjid
ٱللَّهِ
Allah
مَنۡ
orang
ءَامَنَ
beriman
بِٱللَّهِ
kepada Allah
وَٱلۡيَوۡمِ
dan hari
ٱلۡأٓخِرِ
akhirat
وَأَقَامَ
dan mendirikan
ٱلصَّلَوٰةَ
sholat
وَءَاتَى
dan menunaikan
ٱلزَّكَوٰةَ
zakat
وَلَمۡ
dan tidak
يَخۡشَ
takut
إِلَّا
kecuali
ٱللَّهَۖ
Allah
فَعَسَىٰٓ
maka mudah-mudahan
أُوْلَٰٓئِكَ
mereka itu
أَن
bahwa
يَكُونُواْ
mereka adalah
مِنَ
dari
ٱلۡمُهۡتَدِينَ
orang-orang yang mendapat petunjuk

Terjemahan

Sesungguhnya yang (pantas) memakmurkan masjid-masjid Allah hanyalah orang yang beriman kepada Allah dan hari Akhir, mendirikan salat, menunaikan zakat, serta tidak takut (kepada siapa pun) selain Allah. Mereka itulah yang diharapkan termasuk golongan orang-orang yang mendapat petunjuk.

Tafsir

(Sesungguhnya yang memakmurkan mesjid-mesjid Allah hanyalah orang-orang yang beriman kepada Allah dan hari kemudian serta tetap mendirikan salat, menunaikan zakat dan tidak takut) kepada seorang pun (selain kepada Allah, maka mereka orang-orang yang diharapkan termasuk orang-orang yang mendapat petunjuk).

Topik

×
×