Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
أَوَلَا
apakah
يَرَوۡنَ
tidak mereka memperhatikan
أَنَّهُمۡ
bahwasanya mereka
يُفۡتَنُونَ
mereka diuji
فِي
dalam
كُلِّ
setiap
عَامٖ
tahun
مَّرَّةً
sekali
أَوۡ
atau
مَرَّتَيۡنِ
dua kali
ثُمَّ
kemudian
لَا
tidak
يَتُوبُونَ
mereka bertaubat
وَلَا
dan tidak
هُمۡ
mereka
يَذَّكَّرُونَ
mereka mengambil pelajaran/ingat
أَوَلَا
apakah
يَرَوۡنَ
tidak mereka memperhatikan
أَنَّهُمۡ
bahwasanya mereka
يُفۡتَنُونَ
mereka diuji
فِي
dalam
كُلِّ
setiap
عَامٖ
tahun
مَّرَّةً
sekali
أَوۡ
atau
مَرَّتَيۡنِ
dua kali
ثُمَّ
kemudian
لَا
tidak
يَتُوبُونَ
mereka bertaubat
وَلَا
dan tidak
هُمۡ
mereka
يَذَّكَّرُونَ
mereka mengambil pelajaran/ingat

Terjemahan

Dan tidaklah mereka (orang-orang munafik) memperhatikan bahwa mereka diuji sekali atau dua kali setiap tahun, namun mereka tidak (juga) bertobat dan tidak (pula) mengambil pelajaran?

Tafsir

(Dan tidakkah mereka memperhatikan) bila dibaca yarauna, fa'ilnya adalah orang-orang munafik, dan bila dibaca tarauna, fa`ilnya adalah orang-orang mukmin (bahwa mereka diuji) dicoba (sekali atau dua kali setiap tahun) dengan musim paceklik dan wabah penyakit (kemudian mereka tidak juga bertobat) dari kemunafikannya (dan tidak pula mengambil pelajaran) artinya pelajaran buat dirinya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan