Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
كَلَّاۖ
sekali-kali tidak
بَل
tetapi/bahkan
لَّا
tidak
تُكۡرِمُونَ
kamu memuliakan
ٱلۡيَتِيمَ
anak yatim
كَلَّاۖ
sekali-kali tidak
بَل
tetapi/bahkan
لَّا
tidak
تُكۡرِمُونَ
kamu memuliakan
ٱلۡيَتِيمَ
anak yatim

Terjemahan

Sekali-kali tidak! Bahkan kamu tidak memuliakan anak yatim,1
Catatan kaki
1 *909) Tidak memberikan hak-hak anak yatim dan tidak berbuat baik kepadanya.

Tafsir

(Sekali-kali tidak) kalimat ini merupakan hardikan, bahwa perkara yang sebenarnya tidaklah demikian, maksud dimuliakan itu dengan diberi kekayaan, dan dihina itu dengan diberi kemiskinan. Sesungguhnya seseorang itu menjadi mulia karena ketaatannya, dan menjadi terhina karena kemaksiatannya. Orang-orang kafir Mekah tidak memperhatikan hal ini (sebenarnya kalian tidak memuliakan anak yatim) artinya kalian tidak pernah berbuat baik kepada anak-anak yatim, padahal kalian kaya atau kalian tidak memberikan harta waris yang menjadi hak anak-anak yatim.

Topik

×
Iklan
×
Iklan