Ayat

Terjemahan Per Kata
إِلَّا
kecuali
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ءَامَنُواْ
beriman
وَعَمِلُواْ
dan mereka berbuat/beramal
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
kebajikan/saleh
لَهُمۡ
bagi mereka
أَجۡرٌ
pahala
غَيۡرُ
lain/tidak
مَمۡنُونِۭ
terputus-putus
إِلَّا
kecuali
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ءَامَنُواْ
beriman
وَعَمِلُواْ
dan mereka berbuat/beramal
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
kebajikan/saleh
لَهُمۡ
bagi mereka
أَجۡرٌ
pahala
غَيۡرُ
lain/tidak
مَمۡنُونِۭ
terputus-putus

Terjemahan

kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Bagi merekalah pahala yang tidak putus-putus.

Tafsir

(Kecuali) tetapi (orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh, bagi mereka pahala yang tidak putus-putusnya) yakni pahala mereka tidak akan terputus dan tidak akan dikurangi serta tidak akan disebut-sebutkan sekalipun sangat banyak dan berlimpah ruah untuk selama-lamanya.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir