Ad
Ad

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَإِن
jika
يُرِيدُواْ
mereka menghendaki
خِيَانَتَكَ
berkhianat kepadamu
فَقَدۡ
maka sesungguhnya
خَانُواْ
mereka berkhianat
ٱللَّهَ
Allah
مِن
dari
قَبۡلُ
sebelum
فَأَمۡكَنَ
maka/lalu Dia memungkinkan/menjadikan
مِنۡهُمۡۗ
dari/terhadap mereka
وَٱللَّهُ
dan Allah
عَلِيمٌ
Maha Mengetahui
حَكِيمٌ
Maha Bijaksana
وَإِن
jika
يُرِيدُواْ
mereka menghendaki
خِيَانَتَكَ
berkhianat kepadamu
فَقَدۡ
maka sesungguhnya
خَانُواْ
mereka berkhianat
ٱللَّهَ
Allah
مِن
dari
قَبۡلُ
sebelum
فَأَمۡكَنَ
maka/lalu Dia memungkinkan/menjadikan
مِنۡهُمۡۗ
dari/terhadap mereka
وَٱللَّهُ
dan Allah
عَلِيمٌ
Maha Mengetahui
حَكِيمٌ
Maha Bijaksana

Terjemahan

Akan tetapi, jika mereka (para tawanan itu) hendak mengkhianatimu (Nabi Muhammad), sungguh sebelumnya mereka telah berkhianat kepada Allah. Lalu, Dia menjadikanmu menguasai mereka (pada perang Badar). Allah Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
Ad

Tafsir

(Akan tetapi jika mereka menghendaki) yakni para tawanan tersebut (berbuat khianat kepadamu) melalui perkataan mereka yang berbasa-basi di hadapanmu (maka sesungguhnya mereka telah berkhianat kepada Allah sebelum ini) sebelum perang Badar, mereka telah melakukan kekafiran (lalu Allah menjadikan nabi-Nya berkuasa terhadap mereka) dalam perang Badar sehingga banyak di antara orang-orang kafir yang terbunuh dan tertawan. Maka hendaknya mereka menunggu-nunggu saat seperti itu bilamana mereka kembali lagi melakukan pengkhianatan (dan Allah Maha Mengetahui) makhluk-Nya (lagi Maha Bijaksana) di dalam penciptaan-Nya.
Ad

Topik

×
Iklan
×
Iklan