Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱذۡكُرُوٓاْ
dan ingatlah
إِذۡ
ketika
أَنتُمۡ
kamu
قَلِيلٞ
sedikit
مُّسۡتَضۡعَفُونَ
orang-orang yang lemah
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
تَخَافُونَ
kamu takut
أَن
bahwa/akan
يَتَخَطَّفَكُمُ
menyambar/menculik kamu
ٱلنَّاسُ
manusia/orang-orang
فََٔاوَىٰكُمۡ
maka Dia memberi tempat kamu
وَأَيَّدَكُم
dan Dia menguatkan kamu
بِنَصۡرِهِۦ
dengan pertolonganNya
وَرَزَقَكُم
dan Dia memberi rezki kepadamu
مِّنَ
dari
ٱلطَّيِّبَٰتِ
yang baik-baik
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَشۡكُرُونَ
kalian bersyukur
وَٱذۡكُرُوٓاْ
dan ingatlah
إِذۡ
ketika
أَنتُمۡ
kamu
قَلِيلٞ
sedikit
مُّسۡتَضۡعَفُونَ
orang-orang yang lemah
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
تَخَافُونَ
kamu takut
أَن
bahwa/akan
يَتَخَطَّفَكُمُ
menyambar/menculik kamu
ٱلنَّاسُ
manusia/orang-orang
فََٔاوَىٰكُمۡ
maka Dia memberi tempat kamu
وَأَيَّدَكُم
dan Dia menguatkan kamu
بِنَصۡرِهِۦ
dengan pertolonganNya
وَرَزَقَكُم
dan Dia memberi rezki kepadamu
مِّنَ
dari
ٱلطَّيِّبَٰتِ
yang baik-baik
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَشۡكُرُونَ
kalian bersyukur

Terjemahan

Ingatlah ketika kamu (umat Islam) masih (berjumlah) sedikit lagi tertindas di bumi (Makkah). (Saat itu) kamu takut bahwa orang-orang akan menculikmu, lalu Dia memberimu tempat menetap (Madinah), menjadikanmu kuat dengan pertolongan-Nya, dan memberimu rezeki yang baik agar kamu bersyukur.

Tafsir

(Dan ingatlah hai para Muhajirin ketika kalian masih berjumlah sedikit lagi tertindas di muka bumi) yakni Mekah (kalian takut orang-orang Mekah akan menculik kalian) mengambil kalian dengan cepat (maka Allah memberi kalian tempat menetap) yaitu kota Madinah (dan didukung-Nya kalian) Dia membuat kalian menjadi kuat (dengan pertolongan-Nya) ketika perang Badar, yaitu melalui bantuan para malaikat (dan diberi-Nya kalian rezeki dari yang baik-baik) berupa ganimah (agar kalian bersyukur) terhadap nikmat-nikmat-Nya. Ayat ini diturunkan berkenaan dengan Abu Lubabah alias Marwan bin Abdul Munzir. Nabi saw. telah mengutusnya kepada orang-orang Bani Quraizhah dengan membawa pesan darinya, supaya mereka mau tunduk di bawah kekuasaan Nabi saw. Maka Abu Lubabah bermusyawarah dengan mereka; akan tetapi ia mengisyaratkan dengan tangannya kepada mereka, bahwa jika mereka tunduk maka hukumannya adalah sembelih (maut). Abu Lubabah sengaja berbuat demikian demi untuk melindungi anak-anak dan harta bendanya yang berada di antara mereka.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir