Ayat

Terjemahan Per Kata
إِنَّمَا
sesungguhnya hanyalah
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
orang-orang yang beriman
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
إِذَا
apabila
ذُكِرَ
disebut
ٱللَّهُ
Allah
وَجِلَتۡ
gemetarlah
قُلُوبُهُمۡ
hati mereka
وَإِذَا
dan apabila
تُلِيَتۡ
dibacakan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
ءَايَٰتُهُۥ
ayat-ayatNya
زَادَتۡهُمۡ
ia menambahkan mereka
إِيمَٰنٗا
keimanan mereka
وَعَلَىٰ
dan kepada
رَبِّهِمۡ
Tuhan mereka
يَتَوَكَّلُونَ
mereka bertawakkal
إِنَّمَا
sesungguhnya hanyalah
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
orang-orang yang beriman
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
إِذَا
apabila
ذُكِرَ
disebut
ٱللَّهُ
Allah
وَجِلَتۡ
gemetarlah
قُلُوبُهُمۡ
hati mereka
وَإِذَا
dan apabila
تُلِيَتۡ
dibacakan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
ءَايَٰتُهُۥ
ayat-ayatNya
زَادَتۡهُمۡ
ia menambahkan mereka
إِيمَٰنٗا
keimanan mereka
وَعَلَىٰ
dan kepada
رَبِّهِمۡ
Tuhan mereka
يَتَوَكَّلُونَ
mereka bertawakkal

Terjemahan

Sesungguhnya orang-orang mukmin adalah mereka yang jika disebut nama Allah, gemetar hatinya dan jika dibacakan ayat-ayat-Nya kepada mereka, bertambah (kuat) imannya dan hanya kepada Tuhannya mereka bertawakal,

Tafsir

(Sesungguhnya orang-orang yang beriman itu) yang sempurna keimanannya (adalah mereka yang apabila disebut Allah) yakni ancaman-Nya (gemetarlah) karena takut (hati mereka dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat-Nya bertambahlah keimanan mereka) kepercayaan mereka (dan kepada Tuhanlah mereka bertawakal) hanya kepada Rabblah mereka percaya bukan kepada selain-Nya.

Topik

×
×