Ayat

Terjemahan Per Kata
مُّتَّكِـِٔينَ
mereka duduk bersandar
فِيهَا
didalamnya
عَلَى
atas
ٱلۡأَرَآئِكِۖ
pelaminan/dipan
لَا
tidak
يَرَوۡنَ
mereka melihat
فِيهَا
didalamnya
شَمۡسٗا
matahari
وَلَا
dan tidak
زَمۡهَرِيرٗا
kedinginan yang sangat
مُّتَّكِـِٔينَ
mereka duduk bersandar
فِيهَا
didalamnya
عَلَى
atas
ٱلۡأَرَآئِكِۖ
pelaminan/dipan
لَا
tidak
يَرَوۡنَ
mereka melihat
فِيهَا
didalamnya
شَمۡسٗا
matahari
وَلَا
dan tidak
زَمۡهَرِيرٗا
kedinginan yang sangat

Terjemahan

Di dalamnya mereka duduk bersandar di atas dipan. Di sana mereka tidak merasakan terik matahari dan dingin yang menusuk.

Tafsir

(Seraya bersandarkan) menjadi Haal atau kata keterangan keadaan dari Isim yang dirafa'kan oleh lafal Udkhiluuha. Lafal Udkhiluuhaa ini keberadaannya diperkirakan (di dalamnya di atas dipan-dipan) atau ranjang-ranjang yang empuk (mereka tidak melihat) tidak menemukan; menjadi Haal yang kedua (di dalamnya matahari dan tidak pula dingin yang bersangatan) maksudnya, di dalam surga mereka tidak merasakan panasnya matahari yang menyengat, dan tidak pula dingin yang mencekam. Tetapi menurut suatu pendapat bahwa lafal Zamhariiran ini artinya bulan. Maknanya, surga tetap terang-benderang sekalipun tanpa matahari dan bulan.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir