Ayat

Terjemahan Per Kata
وَأَنَّا
dan bahwasannya kami
لَا
tidak
نَدۡرِيٓ
kami mengetahui
أَشَرٌّ
apakah keburukan
أُرِيدَ
dikehendaki
بِمَن
bagi orang
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
أَمۡ
atau
أَرَادَ
menghendaki
بِهِمۡ
pada mereka
رَبُّهُمۡ
Tuhan mereka
رَشَدٗا
pimpinan/kebaikan
وَأَنَّا
dan bahwasannya kami
لَا
tidak
نَدۡرِيٓ
kami mengetahui
أَشَرٌّ
apakah keburukan
أُرِيدَ
dikehendaki
بِمَن
bagi orang
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
أَمۡ
atau
أَرَادَ
menghendaki
بِهِمۡ
pada mereka
رَبُّهُمۡ
Tuhan mereka
رَشَدٗا
pimpinan/kebaikan

Terjemahan

Sesungguhnya kami tidak mengetahui apakah keburukan yang dikehendaki terhadap siapa yang di bumi ataukah Tuhan mereka menghendaki kebaikan terhadap mereka.

Tafsir

(Dan sesungguhnya kami tidak mengetahui apakah keburukan yang dikehendaki) sesudah terjaganya langit dari pencurian pendengaran (bagi orang yang di bumi ataukah Rabb mereka menghendaki kebaikan bagi mereka) lafal rasyadan artinya khairan, yaitu kebaikan.

Topik

×
×