Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَوۡ
dan sekiranya
أَنَّ
bahwasanya
أَهۡلَ
penduduk
ٱلۡقُرَىٰٓ
negeri
ءَامَنُواْ
beriman
وَٱتَّقَوۡاْ
dan mereka bertakwa
لَفَتَحۡنَا
pasti Kami bukakan
عَلَيۡهِم
atas mereka
بَرَكَٰتٖ
keberkahan
مِّنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
وَٱلۡأَرۡضِ
dan bumi
وَلَٰكِن
akan tetapi
كَذَّبُواْ
mereka mendustakan
فَأَخَذۡنَٰهُم
maka Kami timpakan kepada mereka
بِمَا
dengan sebab
كَانُواْ
adalah mereka
يَكۡسِبُونَ
mereka perbuat
وَلَوۡ
dan sekiranya
أَنَّ
bahwasanya
أَهۡلَ
penduduk
ٱلۡقُرَىٰٓ
negeri
ءَامَنُواْ
beriman
وَٱتَّقَوۡاْ
dan mereka bertakwa
لَفَتَحۡنَا
pasti Kami bukakan
عَلَيۡهِم
atas mereka
بَرَكَٰتٖ
keberkahan
مِّنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
وَٱلۡأَرۡضِ
dan bumi
وَلَٰكِن
akan tetapi
كَذَّبُواْ
mereka mendustakan
فَأَخَذۡنَٰهُم
maka Kami timpakan kepada mereka
بِمَا
dengan sebab
كَانُواْ
adalah mereka
يَكۡسِبُونَ
mereka perbuat

Terjemahan

Sekiranya penduduk negeri-negeri beriman dan bertakwa, niscaya Kami akan membukakan untuk mereka berbagai keberkahan dari langit dan bumi. Akan tetapi, mereka mendustakan (para rasul dan ayat-ayat Kami). Maka, Kami menyiksa mereka disebabkan oleh apa yang selalu mereka kerjakan.

Tafsir

(Dan jika sekiranya penduduk negeri-negeri) yang mendustakan (beriman) terhadap Allah dan rasul-rasul mereka (dan bertakwa) tidak kafir dan maksiat (pastilah Kami akan melimpahkan) dengan dibaca takhfif dan tasydid (kepada mereka berkah dari langit) dengan melalui hujan (dan bumi) dengan melalui tetumbuhan (tetapi mereka mendustakan) rasul-rasul (maka Kami siksa mereka) Kami hukum mereka (disebabkan perbuatan mereka sendiri).

Topik

×
×