Ayat

Terjemahan Per Kata
فَمَا
maka tidak
كَانَ
ada
دَعۡوَىٰهُمۡ
seruan/keluhan mereka
إِذۡ
ketika
جَآءَهُم
datang kepada mereka
بَأۡسُنَآ
siksaan kami
إِلَّآ
kecuali
أَن
bahwa
قَالُوٓاْ
mereka mengatakan
إِنَّا
sesungguhnya kami
كُنَّا
adalah kami
ظَٰلِمِينَ
orang-orang yang dzalim
فَمَا
maka tidak
كَانَ
ada
دَعۡوَىٰهُمۡ
seruan/keluhan mereka
إِذۡ
ketika
جَآءَهُم
datang kepada mereka
بَأۡسُنَآ
siksaan kami
إِلَّآ
kecuali
أَن
bahwa
قَالُوٓاْ
mereka mengatakan
إِنَّا
sesungguhnya kami
كُنَّا
adalah kami
ظَٰلِمِينَ
orang-orang yang dzalim

Terjemahan

Maka, ketika siksaan Kami datang menimpa mereka, keluhan mereka tidak lain hanyalah ucapan “Sesungguhnya kami adalah orang-orang zalim.”

Tafsir

(Maka tidak adalah keluhan mereka) yaitu perkataan mereka (di waktu datang kepada mereka siksaan Kami kecuali mengatakan, "Sesungguhnya kami adalah orang-orang yang lalim.").

Topik

×
×