Ayat

Terjemahan Per Kata
وَإِن
dan jika
تَدۡعُوهُمۡ
kamu menyeru mereka
إِلَى
kepada/untuk
ٱلۡهُدَىٰ
petunjuk
لَا
tidak
يَسۡمَعُواْۖ
mereka mendengar
وَتَرَىٰهُمۡ
dn kamu melihat mereka
يَنظُرُونَ
mereka memandang
إِلَيۡكَ
kepadamu
وَهُمۡ
dan mereka
لَا
tidak
يُبۡصِرُونَ
mereka melihat
وَإِن
dan jika
تَدۡعُوهُمۡ
kamu menyeru mereka
إِلَى
kepada/untuk
ٱلۡهُدَىٰ
petunjuk
لَا
tidak
يَسۡمَعُواْۖ
mereka mendengar
وَتَرَىٰهُمۡ
dn kamu melihat mereka
يَنظُرُونَ
mereka memandang
إِلَيۡكَ
kepadamu
وَهُمۡ
dan mereka
لَا
tidak
يُبۡصِرُونَ
mereka melihat

Terjemahan

Jika kamu menyeru mereka (berhala-berhala) untuk memberi petunjuk, mereka tidak dapat mendengarnya. Kamu mengira mereka memperhatikanmu, padahal mereka tidak melihat.”

Tafsir

(Dan jika kamu sekalian menyeru mereka) berhala-berhala itu (untuk memberi petunjuk, niscaya berhala-berhala tidak dapat mendengarnya. Dan kamu melihat mereka) berhala-berhala itu, hai Muhammad (memandang kepadamu) yakni, mereka berhadapan denganmu bagaikan orang yang sedang memandang (padahal mereka tidak dapat melihat).

Topik

×
×