Ayat

Terjemahan Per Kata
إِنَّ
sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
تَدۡعُونَ
kamu menyeru mereka
مِن
dari
دُونِ
selain
ٱللَّهِ
Allah
عِبَادٌ
hamba/makhluk
أَمۡثَالُكُمۡۖ
serupa kamu
فَٱدۡعُوهُمۡ
maka serulah merka
فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ
supaya mereka memperkenankan
لَكُمۡ
bagi kalian
إِن
jika
كُنتُمۡ
kalian adalah
صَٰدِقِينَ
orang-orang yang benar
إِنَّ
sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
تَدۡعُونَ
kamu menyeru mereka
مِن
dari
دُونِ
selain
ٱللَّهِ
Allah
عِبَادٌ
hamba/makhluk
أَمۡثَالُكُمۡۖ
serupa kamu
فَٱدۡعُوهُمۡ
maka serulah merka
فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ
supaya mereka memperkenankan
لَكُمۡ
bagi kalian
إِن
jika
كُنتُمۡ
kalian adalah
صَٰدِقِينَ
orang-orang yang benar

Terjemahan

Sesungguhnya berhala-berhala yang kamu seru selain Allah adalah makhluk (yang lemah) seperti kamu. Maka, serulah mereka, lalu biarlah mereka memenuhi seruanmu, jika kamu orang yang benar.

Tafsir

(Sesungguhnya berhala-berhala yang kamu seru) yang kamu sembah (selain Allah itu adalah makhluk yang lemah) hamba-hamba (yang serupa juga dengan kamu. Maka serulah berhala-berhala itu lalu biarkanlah mereka memperkenankan permintaanmu) doa kamu (jika kami memang orang-orang yang benar) dalam anggapanmu bahwa mereka adalah tuhan. Kemudian Allah menjelaskan tentang kelemahan berhala-berhala tersebut dan Dia menjelaskan pula bahwa justru para pengabdinyalah yang lebih utama dari berhala-berhala itu sendiri. Untuk itu Allah berfirman:.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir