Ayat

Terjemahan Per Kata
وَإِذۡ
dan ketika
نَتَقۡنَا
Kami goncangkan
ٱلۡجَبَلَ
gunung
فَوۡقَهُمۡ
diatas mereka
كَأَنَّهُۥ
seakan-akan
ظُلَّةٞ
naungan
وَظَنُّوٓاْ
dan mereka mengira
أَنَّهُۥ
bahwasanya ia
وَاقِعُۢ
jatuh/menimpa
بِهِمۡ
kepada mereka
خُذُواْ
ambillah
مَآ
apa
ءَاتَيۡنَٰكُم
telah Kami berikan kepadamu
بِقُوَّةٖ
dengan kuat
وَٱذۡكُرُواْ
dan ingatlah
مَا
apa
فِيهِ
didalamnya
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَتَّقُونَ
kamu bertakwa
وَإِذۡ
dan ketika
نَتَقۡنَا
Kami goncangkan
ٱلۡجَبَلَ
gunung
فَوۡقَهُمۡ
diatas mereka
كَأَنَّهُۥ
seakan-akan
ظُلَّةٞ
naungan
وَظَنُّوٓاْ
dan mereka mengira
أَنَّهُۥ
bahwasanya ia
وَاقِعُۢ
jatuh/menimpa
بِهِمۡ
kepada mereka
خُذُواْ
ambillah
مَآ
apa
ءَاتَيۡنَٰكُم
telah Kami berikan kepadamu
بِقُوَّةٖ
dengan kuat
وَٱذۡكُرُواْ
dan ingatlah
مَا
apa
فِيهِ
didalamnya
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَتَّقُونَ
kamu bertakwa

Terjemahan

(Ingatlah) ketika Kami mengangkat gunung (dari akarnya) ke atas mereka, seakan-akan (gunung) itu awan dan mereka yakin bahwa (gunung) itu akan jatuh menimpa mereka. (Kami berfirman kepada mereka,) “Peganglah dengan teguh apa yang telah Kami anugerahkan kepadamu serta ingatlah selalu (amalkanlah) apa yang tersebut di dalamnya agar kamu bertakwa.”

Tafsir

(Dan) ingatlah (ketika Kami mengangkat bukit) yaitu Kami mencabutnya dari dasarnya (ke atas mereka seakan-akan bukit itu naungan awan dan mereka menduga) dan merasa yakin (bahwa bukit itu akan jatuh menimpa mereka) akan jatuh kepada mereka sesuai dengan janji Allah kepada mereka, bahwa hal itu akan menimpa mereka jika mereka tidak mau menerima hukum-hukum syariat kitab Taurat. Mereka menolaknya mengingat hal itu teramat berat pada permulaannya tetapi kemudian mereka mau menerimanya. Kami berfirman kepada mereka, ("Peganglah dengan teguh apa yang telah Kami berikan kepadamu) dengan sungguh-sungguh dan dengan segala kemampuan (serta ingatlah selalu apa yang tersebut di dalamnya) dengan mengamalkannya (supaya kamu menjadi orang-orang yang bertakwa.").

Topik

×
×