Ayat

Terjemahan Per Kata
فَبَدَّلَ
maka mengganti
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ظَلَمُواْ
(mereka) dzalim
مِنۡهُمۡ
diantara mereka
قَوۡلًا
perkataan
غَيۡرَ
bukan
ٱلَّذِي
yang
قِيلَ
dikatakan
لَهُمۡ
kepada mereka
فَأَرۡسَلۡنَا
maka Kami kirimkan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
رِجۡزٗا
siksaan/azab
مِّنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
بِمَا
dengan apa/disebabkan
كَانُواْ
mereka adalah
يَظۡلِمُونَ
mereka berbuat dzalim
فَبَدَّلَ
maka mengganti
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ظَلَمُواْ
(mereka) dzalim
مِنۡهُمۡ
diantara mereka
قَوۡلًا
perkataan
غَيۡرَ
bukan
ٱلَّذِي
yang
قِيلَ
dikatakan
لَهُمۡ
kepada mereka
فَأَرۡسَلۡنَا
maka Kami kirimkan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
رِجۡزٗا
siksaan/azab
مِّنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
بِمَا
dengan apa/disebabkan
كَانُواْ
mereka adalah
يَظۡلِمُونَ
mereka berbuat dzalim

Terjemahan

Maka, orang-orang yang zalim di antara mereka mengganti (perkataan itu) dengan perkataan yang tidak diperintahkan kepada mereka. Lalu, Kami timpakan kepada mereka azab dari langit karena mereka selalu berbuat zalim.

Tafsir

(Maka orang-orang yang lalim di antara mereka itu mengganti perkataan itu dengan perkataan yang tidak dikatakan kepada mereka) mereka mengatakan, "Habbatun fii sya`ratin sebagai ganti dari hiththatun" dan kemudian mereka memasuki pintu gerbangnya sambil merangkak bukannya membungkukkan badan (maka Kami timpakan kepada mereka azab) yakni siksaan (dari langit disebabkan kelaliman mereka.).

Topik

×
×