Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidak
تَنقِمُ
kamu membalas dendam
مِنَّآ
dari kami
إِلَّآ
kecuali
أَنۡ
bahwa
ءَامَنَّا
kami beriman
بَِٔايَٰتِ
dengan ayat-ayat
رَبِّنَا
Tuhan kami
لَمَّا
setelah/ketika
جَآءَتۡنَاۚ
datang kepada kami
رَبَّنَآ
ya Tuhan kami
أَفۡرِغۡ
limpahkan
عَلَيۡنَا
kepada kami
صَبۡرٗا
kesabaran
وَتَوَفَّنَا
dan wafatkan kami
مُسۡلِمِينَ
orang-orang yang menyerahkan diri
وَمَا
dan tidak
تَنقِمُ
kamu membalas dendam
مِنَّآ
dari kami
إِلَّآ
kecuali
أَنۡ
bahwa
ءَامَنَّا
kami beriman
بَِٔايَٰتِ
dengan ayat-ayat
رَبِّنَا
Tuhan kami
لَمَّا
setelah/ketika
جَآءَتۡنَاۚ
datang kepada kami
رَبَّنَآ
ya Tuhan kami
أَفۡرِغۡ
limpahkan
عَلَيۡنَا
kepada kami
صَبۡرٗا
kesabaran
وَتَوَفَّنَا
dan wafatkan kami
مُسۡلِمِينَ
orang-orang yang menyerahkan diri

Terjemahan

Engkau (Fir‘aun) tidak menghukum kami, kecuali karena kami beriman kepada ayat-ayat Tuhan kami ketika ayat-ayat itu datang kepada kami.” (Mereka berdoa,) “Ya Tuhan kami, limpahkanlah kesabaran kepada kami dan matikanlah kami dalam keadaan muslim (berserah diri kepada-Mu).”

Tafsir

(Dan kamu tidak membalas dendam) maksudnya kamu tidak mengingkari (dengan menyiksa kami melainkan karena kami telah beriman kepada ayat-ayat Tuhan kami ketika ayat-ayat itu datang kepada kami." Mereka berdoa, "Ya Tuhan kami, limpahkanlah kesabaran kepada kami) tatkala dilaksanakannya apa yang diancamkan oleh Firaun agar kami tidak kembali menjadi orang-orang kafir (dan wafatkanlah kami dalam keadaan berserah diri kepada-Mu.").

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir