Ayat

Terjemahan Per Kata
يَٰٓأَيُّهَا
wahai
ٱلنَّبِيُّ
Nabi
جَٰهِدِ
perangilah
ٱلۡكُفَّارَ
orang-orang kafir
وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ
dan orang-orang munafik
وَٱغۡلُظۡ
dan bersikap keraslah
عَلَيۡهِمۡۚ
atas/terhadap mereka
وَمَأۡوَىٰهُمۡ
dan tempat tinggal mereka
جَهَنَّمُۖ
neraka Jahannam
وَبِئۡسَ
dan seburuk-buruk
ٱلۡمَصِيرُ
tempat kembali
يَٰٓأَيُّهَا
wahai
ٱلنَّبِيُّ
Nabi
جَٰهِدِ
perangilah
ٱلۡكُفَّارَ
orang-orang kafir
وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ
dan orang-orang munafik
وَٱغۡلُظۡ
dan bersikap keraslah
عَلَيۡهِمۡۚ
atas/terhadap mereka
وَمَأۡوَىٰهُمۡ
dan tempat tinggal mereka
جَهَنَّمُۖ
neraka Jahannam
وَبِئۡسَ
dan seburuk-buruk
ٱلۡمَصِيرُ
tempat kembali

Terjemahan

Wahai Nabi, berjihadlah (melawan) orang-orang kafir dan orang-orang munafik dan bersikap keraslah terhadap mereka. Tempat mereka adalah (neraka) Jahanam dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.

Tafsir

(Hai Nabi! Perangilah orang-orang kafir) dengan memakai senjata (dan orang-orang munafik) dengan memakai lisan dan hujah (dan bersikap keraslah terhadap mereka) dengan berbicara keras dan membenci mereka. (Tempat mereka adalah neraka Jahanam, dan seburuk-buruk tempat kembali itu) adalah neraka Jahanam.

Topik

×
×