Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَإِذۡ
dan apabila
قَالَ
berkata
عِيسَى
Isa
ٱبۡنُ
binti/anak
مَرۡيَمَ
Maryam
يَٰبَنِيٓ
Wahai keturunan
إِسۡرَٰٓءِيلَ
Israil
إِنِّي
sesungguhnya aku
رَسُولُ
rasul/utusan
ٱللَّهِ
Allah
إِلَيۡكُم
kepadamu
مُّصَدِّقٗا
yang membenarkan
لِّمَا
terhadap apa
بَيۡنَ
antara
يَدَيَّ
hadapanku/sebelumku
مِنَ
dari
ٱلتَّوۡرَىٰةِ
Taurat
وَمُبَشِّرَۢا
dan kabar gembira
بِرَسُولٖ
dengan seorang rasul
يَأۡتِي
akan datang
مِنۢ
dari
بَعۡدِي
sesudahku
ٱسۡمُهُۥٓ
namanya
أَحۡمَدُۖ
Ahmad
فَلَمَّا
maka tatkala
جَآءَهُم
datang kepada mereka
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ
dengan keterangan yang jelas
قَالُواْ
berkata mereka
هَٰذَا
ini
سِحۡرٞ
sihir
مُّبِينٞ
yang nyata
وَإِذۡ
dan apabila
قَالَ
berkata
عِيسَى
Isa
ٱبۡنُ
binti/anak
مَرۡيَمَ
Maryam
يَٰبَنِيٓ
Wahai keturunan
إِسۡرَٰٓءِيلَ
Israil
إِنِّي
sesungguhnya aku
رَسُولُ
rasul/utusan
ٱللَّهِ
Allah
إِلَيۡكُم
kepadamu
مُّصَدِّقٗا
yang membenarkan
لِّمَا
terhadap apa
بَيۡنَ
antara
يَدَيَّ
hadapanku/sebelumku
مِنَ
dari
ٱلتَّوۡرَىٰةِ
Taurat
وَمُبَشِّرَۢا
dan kabar gembira
بِرَسُولٖ
dengan seorang rasul
يَأۡتِي
akan datang
مِنۢ
dari
بَعۡدِي
sesudahku
ٱسۡمُهُۥٓ
namanya
أَحۡمَدُۖ
Ahmad
فَلَمَّا
maka tatkala
جَآءَهُم
datang kepada mereka
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ
dengan keterangan yang jelas
قَالُواْ
berkata mereka
هَٰذَا
ini
سِحۡرٞ
sihir
مُّبِينٞ
yang nyata

Terjemahan

Dan (ingatlah) ketika Isa Putra Maryam berkata, "Wahai Bani Israil! Sesungguhnya aku utusan Allah kepadamu, yang membenarkan kitab (yang turun) sebelumku, yaitu Taurat, dan memberi kabar gembira dengan seorang rasul yang akan datang setelahku, yang namanya Ahmad (Muhammad)." Namun ketika Rasul itu datang kepada mereka dengan membawa bukti-bukti yang nyata, mereka berkata, "Ini adalah sihir yang nyata."

Tafsir

(Dan) ingatlah (ketika Isa putra Maryam berkata, "Hai Bani Israel!) di sini Nabi Isa tidak mengatakan hai kaumku, karena sesungguhnya dia tidak mempunyai kerabat di kalangan mereka (Sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepada kalian, membenarkan kitab sebelumku) kitab yang diturunkan sebelumku (yaitu Taurat dan memberi kabar gembira dengan datangnya seorang rasul yang akan datang sesudahku, namanya Ahmad.") Allah berfirman: (Maka tatkala rasul itu datang kepada mereka) yakni Ahmad alias Muhammad kepada orang-orang kafir (dengan membawa bukti-bukti yang nyata) yakni ayat-ayat dan tanda-tanda (mereka berkata, "Ini) maksudnya, apa yang didatangkannya itu (adalah sihir) menurut suatu qiraat lafal sihrun dibaca saahirun artinya orang yang datang ini adalah penyihir (yang nyata") yang jelas.

Topik

×
Iklan
×
Iklan