Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
ذَٰلِكَ
demikianlah/itulah
هُدَى
petunjuk
ٱللَّهِ
Allah
يَهۡدِي
Dia memberi petunjuk
بِهِۦ
dengannya
مَن
siapa
يَشَآءُ
Dia kehendaki
مِنۡ
dari/diantara
عِبَادِهِۦۚ
hamba-hambaNya
وَلَوۡ
dan kalau
أَشۡرَكُواْ
mereka mempersekutukan
لَحَبِطَ
niscaya hilanglah
عَنۡهُم
dari mereka
مَّا
apa (amalan)
كَانُواْ
mereka adalah
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan
ذَٰلِكَ
demikianlah/itulah
هُدَى
petunjuk
ٱللَّهِ
Allah
يَهۡدِي
Dia memberi petunjuk
بِهِۦ
dengannya
مَن
siapa
يَشَآءُ
Dia kehendaki
مِنۡ
dari/diantara
عِبَادِهِۦۚ
hamba-hambaNya
وَلَوۡ
dan kalau
أَشۡرَكُواْ
mereka mempersekutukan
لَحَبِطَ
niscaya hilanglah
عَنۡهُم
dari mereka
مَّا
apa (amalan)
كَانُواْ
mereka adalah
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan

Terjemahan

Itulah petunjuk Allah, dengan itu Dia memberi petunjuk kepada siapa saja di antara hamba-hamba-Nya yang Dia kehendaki. Sekiranya mereka mempersekutukan Allah, pasti lenyaplah amalan yang telah mereka kerjakan.

Tafsir

(Itulah) agama yang mereka diberi petunjuk kepadanya (petunjuk Allah yang dengannya Dia memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya. Seandainya mereka menyekutukan Allah) sebagai perumpamaan saja (niscaya lenyaplah dari mereka amalan yang telah mereka lakukan.).

Topik

×
Iklan
×
Iklan