Ayat

Terjemahan Per Kata
فَلَوۡلَآ
maka mengapa tidak
إِذۡ
ketika
جَآءَهُم
datang kepada mereka
بَأۡسُنَا
siksaan Kami
تَضَرَّعُواْ
mereka menundukan hati
وَلَٰكِن
akan tetapi
قَسَتۡ
menjadi keras
قُلُوبُهُمۡ
hati mereka
وَزَيَّنَ
dan menampakan bagus
لَهُمُ
kepada mereka
ٱلشَّيۡطَٰنُ
syaitan
مَا
apa
كَانُواْ
mereka adalah
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan
فَلَوۡلَآ
maka mengapa tidak
إِذۡ
ketika
جَآءَهُم
datang kepada mereka
بَأۡسُنَا
siksaan Kami
تَضَرَّعُواْ
mereka menundukan hati
وَلَٰكِن
akan tetapi
قَسَتۡ
menjadi keras
قُلُوبُهُمۡ
hati mereka
وَزَيَّنَ
dan menampakan bagus
لَهُمُ
kepada mereka
ٱلشَّيۡطَٰنُ
syaitan
مَا
apa
كَانُواْ
mereka adalah
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan

Terjemahan

Akan tetapi, mengapa mereka tidak tunduk merendahkan diri (kepada Allah) ketika siksaan Kami datang menimpa mereka? Bahkan hati mereka telah menjadi keras dan setan pun menjadikan terasa indah bagi mereka apa yang selalu mereka kerjakan.

Tafsir

(Maka mengapa tidak) kenapa tidak (tatkala datang siksaan Kami kepada mereka) azab Kami (memohon kepada Allah dengan menundukkan diri) artinya mereka tidak mau melakukan hal itu, padahal yang mengharuskan mereka berbuat demikian sudah ada (bahkan hati mereka telah menjadi keras) oleh karenanya tidak mau tunduk kepada keimanan (dan setan pun menampakkan kepada mereka kebagusan apa yang selalu mereka kerjakan) yaitu perbuatan-perbuatan maksiat sehingga mereka terus menetapinya.

Topik

×
×