Ayat

Terjemahan Per Kata
بَلۡ
bahkan/tetapi
إِيَّاهُ
hanya kepada Dia
تَدۡعُونَ
kamu menyeru
فَيَكۡشِفُ
maka Dia menghilangkan
مَا
apa(bahaya)
تَدۡعُونَ
kamu menyeru
إِلَيۡهِ
kepadanya
إِن
jika
شَآءَ
Dia menghendaki
وَتَنسَوۡنَ
dan kalian melupakan
مَا
apa
تُشۡرِكُونَ
kamu sekutukan
بَلۡ
bahkan/tetapi
إِيَّاهُ
hanya kepada Dia
تَدۡعُونَ
kamu menyeru
فَيَكۡشِفُ
maka Dia menghilangkan
مَا
apa(bahaya)
تَدۡعُونَ
kamu menyeru
إِلَيۡهِ
kepadanya
إِن
jika
شَآءَ
Dia menghendaki
وَتَنسَوۡنَ
dan kalian melupakan
مَا
apa
تُشۡرِكُونَ
kamu sekutukan

Terjemahan

Tidak! Hanya kepada-Nya kamu menyeru. Maka, jika Dia menghendaki, Dia hilangkan apa (bahaya dan siksa) yang (karenanya) kamu memohon kepada-Nya, dan (karena dahsyatnya keadaan) kamu tinggalkan apa yang kamu persekutukan (dengan Allah).

Tafsir

(Bahkan hanya kepada-Nyalah) tidak ada lain (kamu berseru) memohon pertolongan-Nya di masa kalian tertimpa kesulitan (maka Dia menghilangkan bahaya yang karenanya kamu berdoa kepada-Nya) Ia akan menyingkirkan mara bahaya dari dirimu dan juga lain-lainnya (jika Dia menghendaki) niscaya Ia melenyapkannya (dan kamu melupakan) kamu meninggalkan (apa-apa yang kamu sekutukan) dengan Allah yaitu berupa sesembahan-sesembahan lain-Nya, maka dari itu janganlah kamu berseru kepadanya.

Topik

×
×