ٱلْحَشْر : ١٦

  • كَمَثَلِ seperti/perumpamaan
  • ٱلشَّيۡطَٰنِ syaitan
  • إِذۡ ketika
  • قَالَ dia berkata
  • لِلۡإِنسَٰنِ kepada manusia
  • ٱكۡفُرۡ kafirlah kamu
  • فَلَمَّا maka tatkala
  • كَفَرَ (manusia) kafir
  • قَالَ dia berkata
  • إِنِّي sesungguhnya aku
  • بَرِيٓءٞ berlepas diri
  • مِّنكَ dari kamu
  • إِنِّيٓ sesungguhnya aku
  • أَخَافُ takut
  • ٱللَّهَ Allah
  • رَبَّ Tuhan/Pemlihara
  • ٱلۡعَٰلَمِينَ Alam semesta
(Bujukan orang-orang munafik itu) seperti (bujukan) setan ketika ia berkata kepada manusia, "Kafirlah kamu!" Kemudian setelah manusia itu menjadi kafir ia berkata, "Sesungguhnya aku berlepas diri dari kamu, karena sesungguhnya aku takut kepada Allah, Tuhan seluruh alam."
Dan juga perumpamaan mereka dalam hal mendengar dari orang-orang munafik, tetapi orang-orang munafik itu tidak mau mengikuti jejak mereka sesudahnya (seperti halnya setan; ia berkata kepada manusia, "Kafirlah kamu," maka tatkala manusia itu telah kafir, ia berkata, "Sesungguhnya aku berlepas diri dari kamu karena sesungguhnya aku takut kepada Allah, Rabb semesta alam.") Padahal ia dusta dan hanya ria belaka.