Ayat
Terjemahan Per Kata
أَعَدَّ
menyediakan
ٱللَّهُ
Allah
لَهُمۡ
bagi mereka
عَذَابٗا
azab
شَدِيدًاۖ
sangat keras
إِنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
سَآءَ
amat buruk
مَا
apa
كَانُواْ
adalah mereka
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan
أَعَدَّ
menyediakan
ٱللَّهُ
Allah
لَهُمۡ
bagi mereka
عَذَابٗا
azab
شَدِيدًاۖ
sangat keras
إِنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
سَآءَ
amat buruk
مَا
apa
كَانُواْ
adalah mereka
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan
Terjemahan
Allah telah menyediakan azab yang sangat keras bagi mereka. Sesungguhnya sangat buruk apa yang selalu mereka kerjakan.
Tafsir
(Allah telah menyediakan bagi mereka azab yang sangat keras, sesungguhnya amat buruklah apa yang telah mereka kerjakan) dari perbuatan-perbuatan maksiat.
Tafsir Surat Al-Mujadilah: 14-19
Tidakkah kamu perhatikan orang-orang yang menjadikan suatu kaum yang dimurkai Allah sebagai teman? Orang-orang itu bukan dari golongan kamu dan bukan (pula) dari golongan mereka. Dan mereka bersumpah untuk menguatkan kebohongan, sedangkan mereka mengetahui. Allah telah menyediakan bagi mereka azab yang sangat keras, sesungguhnya amat buruklah apa yang telah mereka kerjakan. Mereka menjadikan sumpah-sumpah mereka sebagai perisai, lalu mereka halangi (manusia) dari jalan Allah; karena itu mereka mendapat azab yang menghinakan.
Harta benda dan anak-anak mereka tiada berguna sedikit pun (untuk menolong) mereka dari azab Allah. Mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. (Ingatlah) hari (ketika) mereka semua dibangkitkan Allah, mereka bersumpah kepada-Nya (bahwa mereka bukan orang-orang musyrik) sebagaimana mereka bersumpah kepadamu, dan mereka menyangka bahwa sesungguhnya mereka akan memperoleh suatu (manfaat). Ketahuilah, bahwa sesungguhnya merekalah orang-orang pendusta. Setan telah menguasai mereka, lalu menjadikan mereka lupa mengingat Allah; mereka itulah golongan setan. Ketahuilah bahwa sesungguhnya golongan setan itulah golongan yang merugi.
Allah subhanahu wa ta’ala berfirman, mengingkari orang-orang munafik karena mereka membantu orang-orang kafir dalam batinnya, padahal dalam waktu yang sama mereka tidak bersama;sama dengan orang-orang kafir, juga tidak bersama-sama dengan kaum mukmin. Sebagaimana yang diterangkan oleh Allah subhanahu wa ta’ala melalui firman-Nya: Mereka dalam keadaan ragu-ragu antara yang demikian (iman dan kafir); tidak masuk kepada golongan ini (orang-orang beriman) dan tidak (pula) kepada golongan itu (orang-orang kafir). Barang siapa yang disesatkan Allah, maka kamu sekali-kali tidak akan mendapat jalan (untuk memberi petunjuk) baginya. (An-Nisa: 143) Dan dalam surat ini disebutkan oleh firman-Nya: Tidakkah kamu perhatikan orang-orang yang menjadikan suatu kaum yang dimurkai Allah sebagai teman? (Al-Mujadilah: 14) Yakni orang-orang Yahudi yang munafik bersekongkol dan memihak kepada mereka dalam batinnya. Kemudian disebutkan dalam firman berikutnya: Orang-orang itu bukan dari golongan kamu dan bukan (pula) dari golongan mereka. (Al-Mujadilah: 14) Artinya, orang-orang munafik itu pada hakikatnya bukan dari kalangan kamu, wahai orang-orang mukmin; bukan pula dari kalangan orang-orang yang di pihak oleh mereka, yakni orang-orang Yahudi.
Kemudian dalam firman selanjutnya disebutkan: Dan mereka bersumpah untuk menguatkan kebohongan, sedangkan mereka mengetahui. (Al-Mujadilah: 14) Orang-orang munafik itu bersumpah dengan dusta, sedangkan mereka mengetahui bahwa sumpah yang mereka lakukan itu dusta belaka, yang dikenal dengan yaminul gamus. Hal ini merupakan kebiasaan mereka yang terkutuk, na'uzu billah. Karena sesungguhnya apabila bersua dengan orang-orang yang beriman, mereka mengatakan, "Kami beriman." Dan apabila datang kepada Rasul, mereka bersumpah kepadanya dengan nama Allah bahwa diri mereka beriman.
Padahal mereka mengetahui dalam dirinya bahwa sumpah yang mereka lakukan itu hanyalah dusta belaka, karena mereka tidak meyakini kebenaran dari apa yang mereka katakan, sekalipun secara lahiriahnya dibenarkan. Karena itulah maka Allah menyaksikan kedustaan sumpah dan persaksian mereka terhadap hal tersebut. Kemudian Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: Allah telah menyediakan bagi mereka azab yang sangat keras, sesungguhnya amat buruklah apa yang telah mereka kerjakan. (Al-Mujadilah: 15) Yakni sebagai balasan dari perbuatan mereka itu, Allah telah menyiapkan azab yang pedih karena mereka berpihak kepada orang-orang kafir, menolong mereka, dan memusuhi serta menipu orang-orang mukmin.
Untuk itulah maka disebutkan oleh firman-Nya: Mereka menjadikan sumpah-sumpah mereka sebagai perisai, lalu mereka halangi (manusia) dari jalan Allah. (Al-Mujadilah: 16) Yaitu mereka melahirkan keimanan, padahal di dalam batin mereka memendam kekufuran. Mereka menutupi keadaan mereka yang sebenarnya dengan sumpah-sumpah dusta, sehingga kebanyakan orang yang tidak mengetahui keadaan mereka mengira bahwa mereka benar. Akhirnya teperdayalah ia, dan dengan demikain maka berhasillah cara mereka dalam menghalangi sebagian manusia dari jalan Allah.
karena itu. mereka mendapat azab yang menghinakan. (Al-Mujadilah: 16) Yakni sebagai balasan dari penghinaan mereka kepada Allah karena mereka menyebut-Nya dalam sumpah-sumpah dusta mereka. Kemudian Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: Harta benda dan anak-anak mereka tiada berguna sedikit pun (untuk menolong) mereka dari azab Allah. (Al-Mujadilah: 17) Maksudnya, hal tersebut yang mereka miliki sama sekali tidak dapat menolak azab dan pembalasan Allah dari mereka apabila pembalasan itu datang menimpa diri mereka. Mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. (Al-Mujadilah: 17) Dalam firman selanjutnya disebutkan: (Ingatlah) hari (ketika) mereka semua dibangkitkan Allah. (Al-Mujadilah: 18) Yakni Allah menghimpunkan mereka semuanya di hari kiamat tanpa ada seorang pun yang tertinggal.
lalu mereka bersumpah kepada-Nya (bahwa mereka bukan orang musyrik) sebagaimana mereka bersumpah kepadamu; dan mereka menyangka bahwa sesungguhnya mereka akan memperoleh suatu (manfaat). (Al-Mujadilah: 18) Mereka bersumpah kepada Allah subhanahu wa ta’ala bahwasanya diri mereka benar berada pada jalan petunjuk dan istiqamah, sebagaimana sumpah mereka kepada manusia ketika di dunia. Karena sesungguhnya barang siapa yang hidup dengan berpegangan pada sesuatu, maka matinya pun ia berpegang pada sesuatu itu; begitu pula saat ia dibangkitkan. Mereka mengira bahwa hal tersebut dapat memberi manfaat bagi mereka di sisi Allah, sebagaimana dapat memberi manfaat bagi mereka di mata manusia.
Mereka hanya berpegang kepada hal-hal yang lahiriah. Karena itulah dafam firman berikutnya disebutkan: dan mereka menyangka bahwa sesungguhnya mereka akan memperoleh suatu (manfaat). (Al-Mujadilah: 18) Yakni sumpah mereka yang demikian itu kepada Tuhan mereka dapat memberi suatu manfaat bagi diri mereka. Maka dalam firman berikutnya dugaan mereka itu dibantah oleh firman-Nya: Ketahuilah, bahwa sesungguhnya merekalah orang-orang pendusta. (Al-Mujadilah: 18) Kalimat berita ini menguatkan bahwa mereka benar-benar dusta dalam sumpahnya itu.
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami ayahku, telah menceritakan kepada kami Ibnu Nafil, telah menceritakan kepada kami Zuhair, dari Sammak ibnu Harb, telah menceritakan kepadaku Sa'id ibnu Jubair, bahwa Ibnu Abbas pernah bercerita kepadanya bahwa Nabi ﷺ ketika berada di bawah naungan salah satu dari rumahnya, yang saat itu di hadapan beliau ﷺ terdapat beberapa orang muslim, sedangkan bayangan rumah telah surut dari mereka, maka Nabi ﷺ bersabda: Sesungguhnya akan datang kepada kamu seorang manusia yang melihat dengan kedua mata setan. Maka apabila dia datang kepadamu, janganlah kamu berbicara dengannya. Tidak lama kemudian datanglah seorang lelaki yang bermata biru, lalu Rasulullah ﷺ memanggilnya dan mengajaknya bicara seraya bertanya, "Mengapa kamu mencaci aku dan juga si Fulan dan si Fulan," dengan menyebut nama beberapa orang lainnya.
Lalu lelaki itu pergi dan memanggil mereka yang disebutkan namanya oleh Nabi ﷺ , kemudian mereka datang dan bersumpah kepada Nabi ﷺ serta meminta maaf kepadanya. Lalu Allah subhanahu wa ta’ala menurunkan firman-Nya: lalu mereka bersumpah kepada-Nya (bahwa mereka bukan orang musyrik) sebagaimana mereka bersumpah kepadamu; dan mereka menyangka bahwa sesungguhnya mereka akan memperoleh suatu (manfaat). Ketahuilah, bahwa sesungguhnya merekalah orang-orang pendusta. (Al-Mujadilah: 18) Hal yang sama telah diriwayatkan oleh Imam Ahmad melalui dua jalur dari Sammak dengan sanad yang sama. Ibnu Jarir meriwayatkannya dari Muhammad ibnul Musanna, dari Gundar, dari Syu'bah, dari Sammak dengan sanad dan lafal yang semisal. Ibnu Jarir telah mengetengahkannya pula melalui hadits Sufyan Ats-Tsauri, dari Sammak dengan lafal yang semisal, sanadnya jayyid, tetapi mereka (Ahlus Sunan) tidak ada yang mengetengahkannya.
Keadaan mereka sama dengan apa yang diceritakan oleh Allah subhanahu wa ta’ala mengenai perihal orang-orang musyrik melalui firman-Nya: Kemudian tiadalah fitnah mereka, kecuali mengatakan, "Demi Allah, Tuhan kami, tiadalah kami mempersekutukan Allah. Lihatlah bagaimana mereka telah berdusta terhadap diri mereka sendiri dan hilanglah dari mereka sembahan-sembahan yang dahulu mereka ada-adakan. (Al-An'am: 23-24) Kemudian disebutkan dalam firman selanjutnya: Setan telah menguasai mereka, lalu menjadikan mereka lupa mengingat Allah. (Al-Mujadilah: 19) Yakni hati mereka telah dikuasai oleh setan hingga setan membuat mereka lupa daratan dari mengingat Allah subhanahu wa ta’ala, dan memang demikianlah yang dilakukan oleh setan terhadap orang yang telah dikuasainya.
Karena itulah Imam Abu Dawud mengatakan: ". telah menceritakan kepada kami Ahmad ibnu Yunus, telah menceritakan kepada kami Zaidah, telah menceritakan kepada kami As-Sa-ib ibnu Hubaisy, dari Ma'dan ibnu AbuTalhah Al-Ya'muri, dari Abu Darda yang mengatakan bahwa ia pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda: Tidak ada tiga orang dalam suatu kampung dan tidak pula dalam suatu daerah pedalaman bila tidak ditegakkan shalat di kalangan mereka, melainkan setan telah menguasai diri mereka.
Maka berpegang teguhlah kepada jamaah, karena sesungguhnya serigala iiu hanya memangsa kambing yang jauh (menyendiri). Zaidah mengatakan bahwa As-Sa-ib menafsirkan kata jamaah di sini dengan pengertian shalat berjamaah. Kemudian disebutkan dalam firman berikutnya: mereka itulah golongan setan. (Al-Mujadilah: 19) Yaitu orang-orang yang telah dikuasai oleh setan hingga setan membuat mereka lupa mengingat Allah subhanahu wa ta’ala Lalu dalam firman selanjutnya disebutkan: Ketahuilah, bahwa sesungguhnya golongan setan itulah golongan yang merugi. (Al-Mujadilah: 19)"
Allah telah menyediakan azab yang sangat keras bagi mereka, orang-orang munafik, yaitu berada di dalam kerak neraka. Sungguh, betapa buruknya apa yang telah mereka kerjakan di dunia, yaitu menipu Allah, Rasulullah, dan orang-orang beriman, padahal hakikatnya mereka menipu diri mereka sendiri. 16. Allah menjelaskan salah satu karakter busuk orang-orang munafik, yaitu: Mereka menjadikan sumpah-sumpah mereka, yakni bersumpah dengan nama Allah bahwa mereka beriman kepada Allah dan Rasul-Nya dan bersedia berjihad mengharumkan Islam, padahal sumpah itu hanyalah sebagai perisai untuk menutupi kekafiran mereka, bahkan untuk menutupi kebencian mereka terhadap Islam dan kaum muslim; lalu mereka menghalang-halangi manusia dari jalan Allah, bekerja sama dengan kaum Yahudi agar kabilah-kabilah Arab itu tidak masuk Islam; maka bagi mereka azab yang menghinakan mereka di dalam kerak neraka.
Pada ayat ini diterangkan bahwa karena kemunafikan itu, Allah menyediakan bagi mereka azab yang sangat berat. Dari ayat ini dapat dipahami bahwa kemunafikan itu termasuk perbuatan buruk, membahayakan masyarakat, dan dosa besar. Orang-orang munafik itu menipu dan membeberkan rahasia-rahasia kaum Muslimin kepada musuh-musuh mereka, yaitu orang-orang Yahudi dan orang-orang musyrik Mekah. Tindakan itu dapat mengakibatkan kehancuran agama Islam dan kaum Muslimin. Allah menyediakan bagi mereka di akhirat nanti azab neraka sebagai hukuman atas perbuatan mereka di dunia.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
KERUNTUHAN JIWA ORANG-ORANG MUNAFIK
“Apa tidakkah engkau perhatikan orang-orang yang menjadikan suatu kaum yang dimurkai Allah sebagai teman?" Kita telah maklum bahwa sesampai di Madinah, Nabi Muhammad ﷺ telah membuat perjanjian akan bertetangga secara damai dengan orang Yahudi yang berdiam di sana. Agama mereka tidak akan diganggu dan mereka tidak akan dipaksa memeluk agama Islam, asal mereka pun tahu diri, bahwa yang berkuasa dalam masyarakat Madinah ialah Nabi Muhammad karena kepercayaan yang telah diberikan kaum Anshar, dari Aus dan Khazraj kepada beliau dan mereka pula yang mengajak Nabi dan sahabat supaya hijrah ke Madinah. Tetapi lama-kelamaan orang Yahudi itu kian menyatakan sikap yang memusuhi, menghina, dan mencemooh sehingga timbullah permusuhan secara terbuka di antara mereka dengan kaum Muslimin.
Kepada Nabi kita ﷺ ditanyakan, “Apa tidakkah engkau perhatikan mereka itu?" Sebab mereka itu lebih jahat dari Yahudi yang dimurkai Allah itu, “Orang-orang itu bukanlah dari golongan kamu." Tegasnya, mereka itu bukanlah benar- benar memasukkan diri ke dalam golongan Mukmin. Karena kalau mereka Mukmin tidaklah masuk akal orang-orang yang mengaku beriman, berteman, atau condong kepada golongan yang dimurkai Allah. “Dan bukan pula dari golongan mereka." Mereka juga tidak benar-benar masuk golongan Yahudi, karena aqidah asasi dari orang Yahudi bahwa golongan yang mulia di dunia hanyalah orang Yahudi saja; karena Yahudi menganggap sebagai kaum pilihan Tuhan, kaum yang berkedudukan istimewa di alam ini. Sebab itu bagaimanapun orang Arab pergi mendekatkan diri atau melekatkan diri kepada mereka, tidak jugalah akan mereka terima sebagai Yahudi penuh!
“Dan mereka bersumpah atas kebohongan." Ini pun salah satu ciri yang khas dari kaum yang munafik bahwa mereka tidak keberatan mengucapkan sumpah, menyebut kesucian Allah untuk mempertahankan suatu kebohongan. “Padahal mereka tahu." (ujung ayat 14) Padahal mereka tahu bahwa mempermain-mainkan kesucian nama Allah dengan mengambilnya jadi sumpah untuk memper-tahankan suatu perkataan yang bohong adalah perbuatan yang sangat hina, sangat tercela dan menjatuhkan martabat manusia.
“Allah telah menyediakan adzab yang sangat kenas untuk mereka." Sebab orang seperti ini betul-betul tidak dapat dipercaya. Mereka hanya mencari keuntungan untuk satu pikiran jahat yang terkandung dalam hati. “Sesungguhnya mereka itu amat jahatlah apa yang telah mereka kerjakan itu." (ujung ayat 15) Sebab segala pekerjaan mereka tidak ada yang bermaksud jujur dan tidak timbul dari hati yang tulus.
“Mereka jadikan sumpah-sumpah mereka jadi perisai." Mereka mudah mengeluarkan sumpah, agar orang segera percaya. Sumpah bagi mereka adalah perisai untuk mempertahankan diri dari panah kebenaran. Namun perisai itu adalah rapuh, sebab yang dipertahankan adalah barang yang dusta. “Lalu mereka halangi manusia dari jalan Allah." Segala jalan yang baik mereka halang-halangi, dikuatkan dengan sumpah “Demi Allah". Nama Allah hanya sampai di mulutnya saja, tidak lebih. Padahal dalam hati sanubarinya, sangatlah bencinya jika orang yang beriman menyebut nama Allah. “Maka untuk mereka adalah adzab yang sangat menghinakan." (ujung ayat 16)
“Tidaklah akan benguna bagi mereka harta benda mereka dan tidak pula anak-anak mereka terhadap Allah sedikit jua pun." Mentang-mentang mereka kaya, banyak harta sehingga ada manusia yang segan dan silau melihat hartanya, maka janganlah dia menyangka bahwa di hadapan Allah dia akan dapat mempergunakan hartanya untuk melepaskan diri dari tuntutan Allah. Harta yang dia banggakan itu hanyalah pemberian Allah saja kepadanya. “Mereka itu adalah penghuni neraka; mereka di dalamnya akan kekal." (ujung ayat 17)
“(Yaitu) pada hari yang Allah akan membangkitkan mereka semuanya." Itulah hari Kiamat kelak. Di waktu itu seluruh manusia akan dibangkitkan, termasuk orang-orang yang munafik itu, buat mempertanggungjawabkan sikap hidup mereka di dunia. “Lalu mereka pun bersumpah kepada-Nya, sebagaimana mereka bersumpah kepada kamu." Tidak juga mereka sadar ketika mulai dibangkitkan itu bahwa kehidupan sudah bertukar. Bahwa mereka tidak di dunia lagi melainkan di akhirat. Sebab itu kebiasaan buruknya di kala hidup di dunia dahulu; dia bersumpah lagi membela diri, mempertahankan kebohongan, padahal sudah berada di hadapan Allah. “Dan mereka menyangka bahwa mereka ada di atas sesuatu. Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka adalah orang-orang pembohong." (ujung ayat 18)
“Mereka telah dipengaruhi setan." Orang yang telah jatuh ke bawah pengaruh orang lain tidak lagi mempunyai kemerdekaan untuk bertindak sendiri. Apatah lagi yang dipengaruhi oleh setan. Bertambah lemahlah kepribadiannya sendiri untuk melawan pengaruh itu, laksana anak-anak muda yang telah terlanjur meminum ganja atau morphine. Itulah “Yang telah membuat mereka lupa mengingat Allah." Karena mereka telah dibuat mabuk oleh setan itu. “Mereka itu adalah golongan setan." Atau telah masuk menjadi anggota partai setan. “Ketahuilah, sesungguhnya golongan setan itu, merekalah yang merugi." (ujung ayat 19) Sebab jalan setan adalah jalan tidak ada ujung. Kalau ada ujung itu, tidak lain hanyalah neraka. Tenaga telah habis, namun hasilnya tidak ada.
“Sesungguhnya orang-orang yang menantang Allah dan Rasul-Nya." Menantang Allah dan Rasul terutama ialah karena tidak mau menerima atau tidak mau menjalankan peraturan yang didatangkan dari Allah dan disampaikan oleh Rasul. Atau membuat peraturan lain, atau menerima peraturan lain. Padahal yang lain itu adalah semata-mata bikinan manusia. Seakan-akan merasa bahwa mereka lebih pandai dari Allah dalam mengatur manusia. “Mereka itu sendirilah yang termasuk orang-orang yang rendah hina." (ujung ayat 20)
“Allah telah menentukan." Yaitu suatu ketentuan yang tidak bisa diubah oleh siapa pun untuk selama-lamanya. “Pasti akan menanglah Aku dan rasuI-rasul-Ku." Sebab Allah itu kekal, dan ajal manusia yang melawan sangat terbatas. Allah kaya, sedang manusia yang melawan-Nya tidak mempunyai cukup persediaan. “Sesungguhnya Allah adalah Mahakuat, Mahaperkasa." (ujung ayat 21) Sedang orang yang menantang-Nya adalah sangat lemah.
“Wahai dia, yang menanduk gunung karena ingin melukainya,
kasihanilah kepalamu, tak usah dikasihani bukit itu."