Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
يُعۡرَفُ
diketahui/dikenal
ٱلۡمُجۡرِمُونَ
orang-orang yang berdosa
بِسِيمَٰهُمۡ
dengan tanda-tanda mereka
فَيُؤۡخَذُ
lalu dipegang/diambil
بِٱلنَّوَٰصِي
dengan umbun-umbun
وَٱلۡأَقۡدَامِ
dan kaki-kaki
يُعۡرَفُ
diketahui/dikenal
ٱلۡمُجۡرِمُونَ
orang-orang yang berdosa
بِسِيمَٰهُمۡ
dengan tanda-tanda mereka
فَيُؤۡخَذُ
lalu dipegang/diambil
بِٱلنَّوَٰصِي
dengan umbun-umbun
وَٱلۡأَقۡدَامِ
dan kaki-kaki

Terjemahan

Orang-orang yang berdosa itu diketahui dengan tanda-tandanya, lalu direnggut ubun-ubun dan kakinya.

Tafsir

(Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandanya) yakni, mukanya berwarna hitam dan matanya berwarna biru (lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka).

Topik

×
Iklan
×
Iklan