Gabung menjadi bagian dari 4 juta+ pembelajar Al-Qur'an dari 180+ negara
Ayat
Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidaklah
خَلَقۡتُ
Aku menciptakan
ٱلۡجِنَّ
jin
وَٱلۡإِنسَ
dan manusia
إِلَّا
kecuali
لِيَعۡبُدُونِ
supaya mereka menyembah-Ku
وَمَا
dan tidaklah
خَلَقۡتُ
Aku menciptakan
ٱلۡجِنَّ
jin
وَٱلۡإِنسَ
dan manusia
إِلَّا
kecuali
لِيَعۡبُدُونِ
supaya mereka menyembah-Ku
Terjemahan
Aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan agar mereka beribadah kepada-Ku.
Tafsir
(Dan Aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan supaya mereka menyembah-Ku) pengertian dalam ayat ini sama sekali tidak bertentangan dengan kenyataan, bahwa orang-orang kafir tidak menyembah-Nya. Karena sesungguhnya tujuan dari ayat ini tidaklah memastikan keberadaannya. Perihalnya sama saja dengan pengertian yang terdapat di dalam perkataanmu, "Aku runcingkan pena ini supaya aku dapat menulis dengannya." Dan kenyataannya terkadang kamu tidak menggunakannya.
Tafsir Surat Adz-Dzariyat: 52-60
Demikianlah tidak seorang rasul pun yang datang kepada orang-orang yang sebelum mereka, melainkan mereka mengatakan, "Ia adalah seorang tukang sihir atau orang gila. Apakah mereka saling berpesan tentang apa yang dikatakan itu. Sebenarnya mereka adalah kaum yang melampaui batas. Maka berpalinglah kamu dari mereka, dan kamu sekali-kali tidak tercela. Dan tetaplah memberi peringatan, karena sesungguhnya peringatan itu bermanfaat bagi orang-orang yang beriman.
Dan Aku tidak menciptakan jin dan manusia, melainkan supaya mereka menyembah-Ku. Aku tidak menghendaki rezeki sedikit pun dari mereka dan Aku tidak menghendaki supaya mereka memberi Aku makan. Sesungguhnya Allah, Dialah Maha Pemberi rezeki Yang mempunyai kekuatan lagi Sangat Kokoh. Maka sesungguhnya untuk orang-orang zalim ada bagian (siksa) seperti bagian teman-teman mereka (dahulu); maka janganlah mereka meminta kepadaKu menyegerakannya. Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang kafir pada hari yang diancamkan kepada mereka.
Allah subhanahu wa ta’ala menghibur hati Nabi-Nya, bahwa sebagaimana dikatakan terhadapmu oleh orang-orang musyrik itu, juga dikatakan pula oleh orang-orang yang mendustakan para rasul-Nya di masa lalu. Demikianlah tidak seorang rasul pun yang datang kepada orang-orang yang sebelum mereka, melainkan mereka mengatakan, "Ia adalah seorang tukang sihir atau orang gila. (Adz-Dzariyat: 52) Kemudian disebutkan dalam firman berikutnya: Apakah mereka saling berpesan tentang apa yang dikatakan itu? (Adz-Dzariyat: 53) Yakni apakah sebagian dari mereka saling berpesan dengan sebagian yang lain tentang ucapan itu? Sebenarnya mereka adalah kaum yang melampaui batas. (Adz-Dzariyat: 53) Sebenarnya mereka adalah kaum yang melampaui batas, hati mereka sama saja.
Karena itu, maka orang-orang yang terkemudian dari mereka mengatakan hal yang sama dengan apa yang dikatakan oleh orang-orang sebelum mereka. Maka Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Adz-Dzariyat: 54) Yakni wahai Muhammad, berpalinglah kamu dari mereka. dan kamu sekali-kali tidak tercela. (Adz-Dzariyat: 54) Maksudnya, Kami tidak mencelamu dengan sikap tersebut. Dan tetaplah memberi peringatan, karena sesungguhnya peringatan itu bermanfaat bagi orang-orang yang beriman. (Adz-Dzariyat: 55) Yakni sesungguhnya yang dapat menerima manfaat peringatan itu hanyalah orang-orang yang hatinya beriman. Kemudian Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: Dan Aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan supaya mereka menyembah-Ku. (Adz-Dzariyat: 56) Sesungguhnya Aku menciptakan mereka agar Aku memerintahkan mereka untuk menyembah-Ku, bukan karena Aku membutuhkan mereka.
Ali ibnu Abu Talhah telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas : melainkan supaya mereka menyembah-Ku. (Adz-Dzariyat: 56) Yakni agar mereka mengakui kehambaan mereka kepada-Ku, baik dengan sukarela maupun terpaksa. Demikianlah menurut apa yang dipilih oleh Ibnu Jarir. Menurut Ibnu Juraij, makna yang dimaksud ialah melainkan supaya mereka mengenal-Ku. Ar-Rabi' ibnu Anas telah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: melainkan supaya mereka menyembah-Ku. (Adz-Dzariyat: 56) Yakni kecuali untuk beribadah.
As-Suddi mengatakan bahwa sebagian dari pengertian ibadah ada yang bermanfaat dan sebagian lainnya ada yang tidak bermanfaat. Dan sungguh jika kamu tanyakan kepada mereka, "Siapakah yang menciptakan langit dan bumi? Niscaya mereka akan menjawab, "Allah. (Az-Zumar: 38; Luqman: 25) Ini jawaban dari mereka termasuk ibadah. Akan tetapi, hal ini tidak memberi manfaat bagi mereka karena kemusyrikan mereka. Adh-Dhahhak mengatakan bahwa yang dimaksud dengan ayat ini (Adz-Dzariyat: 56) adalah orang-orang mukmin.
Firman Allah subhanahu wa ta’ala: Aku tidak menghendaki rezeki sedikit pun dari mereka dan Aku tidak menghendaki supaya mereka memberi Aku makan. Sesungguhnya Allah, Dialah Maha Pemberi rezeki Yang Mempunyai Kekuatan lagi Sangat Kokoh. (Adz-Dzariyat: 57-58) Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Yahya ibnu Adam dan Abu Sa'id. Keduanya mengatakan, telah menceritakan kepada kami Israil, dari Abu Ishaq, dari Abdur Rahman ibnu Yazid, dari Abdullah ibnu Mas'ud yang mengatakan bahwa Rasulullah ﷺ telah membacakan ayat ini kepadanya dengan bacaan berikut, yaitu: Sesungguhnya Aku adalah Maha Pemberi rezeki Yang Mempunyai Kekuatan lagi Sangat Kokoh.
Imam Abu Dawud, Imam An-Nasai, dan Imam At-Tirmidzi meriwayatkannya melalui hadits Israil. Imam At-Tirmidzi mengatakan bahwa hadits ini hasan shahih. Makna ayat, Allah subhanahu wa ta’ala menciptakan hamba-hamba agar mereka menyembah-Nya semata tiada sekutu bagi-Nya. Maka barang siapa yang menaati perintah ini, Dia akan membalasnya dengan balasan yang sempurna. Dan barang siapa yang durhaka kepada-Nya, maka Dia akan menyiksanya dengan siksaan yang keras. Dan Allah memberitahukan kepada mereka bahwa Dia tidak membutuhkan mereka, bahkan sebaliknya merekalah yang berhajat kepada-Nya dalam semua keadaan mereka.
Karena Dialah Yang menciptakan mereka dan Yang memberi mereka rezeki. Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Abdullah, telah menceritakan kepada kami Imran (yakni Ibnu Zaidah ibnu Nasyit), dari Nasyit (yakni ayahnya), dari Abu Khalid Al-Walibi, dari Abu Hurairah yang mengatakan bahwa Rasulullah ﷺ telah menceritakan hadits qudsi, bahwa Allah subhanahu wa ta’ala telah berfirman: Wahai anak Adam, tekunlah beribadah kepada-Ku, niscaya Kupenuhi dadamu dengan kekayaan dan Kututup kefakiranmu. Dan jika kamu tidak melakukannya, maka Aku akan memenuhi dadamu dengan kesibukan dan Aku tidak mau menutup kefakiranmu. Imam At-Tirmidzi meriwayatkannya juga Ibnu Majah melalui hadits Imran ibnu Zaidah. Imam At-Tirmidzi mengatakan bahwa hadits ini hasan gharib. Imam Ahmad telah meriwayatkan dari Waki', dari Abu Mu'awiyah, dari Al-A'masy, dari Salam ibnu Syurahbil yang mengatakan bahwa ia telah mendengar Habbah dan ﷺa (kedua putra Khalid) mengatakan, "Kami datang kepada Rasulullah ﷺ saat beliau sedang melakukan suatu pekerjaan atau sedang membuat suatu bangunan menurut Abu Mu'awiyah sedang membetulkan sesuatu.
Lalu kami membantunya, dan setelah selesai, beliau ﷺ mendoakan kami. Sesudah itu beliau ﷺ bersabda: 'Janganlah kamu berdua berputus asa dari rezeki selama kepalamu masih dapat digerakkan. Karena sesungguhnya manusia itu dilahirkan oleh ibunya dalam keadaan bayi merah tanpa mengenakan apa pun, kemudian Allah memberinya karunia dan rezeki'. Disebutkan dalam salah satu kitab Ilahi (samawi) bahwa Allah subhanahu wa ta’ala berfirman, "Wahai anak Adam, Aku menciptakanmu untuk beribadah kepada-Ku, makajanganlah kamu main-main. Aku menjamin rezekimu, maka janganlah kamu merasa lelah, dan carilah (karunia)-Ku, niscaya kamu akan dapat menjumpai (karunia)-Ku. Dan jika kamu menjumpaiKu, berarti kamu mendapatkan segala sesuatu. Jika Aku terlewat olehmu, maka segala sesuatu terlewatkan darimu. Dan Aku lebih menyukaimu daripada segala sesuatu." Firman Allah subhanahu wa ta’ala: Maka sesungguhnya untuk orang-orang yang zalim ada bagian. (Adz-Dzariyat: 59) Yakni bagian dari azab atau siksa.
seperti bagian teman-teman mereka (dahulu); maka janganlah mereka meminta kepada-Ku menyegerakannya. (Adz-Dzariyat: 59) Artinya, maka janganlah kamu meminta akan Aku menyegerakannya terhadap kamu, karena sesungguhnya hal itu pasti akan terjadi. Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang kafir pada hari yang diancamkan kepada mereka. (Adz-Dzariyat: 60) Yaitu hari kiamat nanti.".
Allah memerintah Nabi Muhammad beristikamah dalam mengajak umatnya mengesakan Allah karena sesunguhnya itulah tujuan penciptaan. Aku tidak menciptakan jin dan manusia untuk kebaikan-Ku sendiri. Aku tidak menciptakan mereka melainkan agar tujuan hidup mereka adalah beribadah kepada-Ku karena ibadah itu pasti bermanfaat bagi mereka. 57. Aku menciptakan manusia dan jin hanya agar mereka beribadah, bukan agar mereka memberi balasan apa pun kepada-Ku. Aku tidak menghendaki rezeki atau balasan sedikit pun dari mereka dan Aku tidak menghendaki agar mereka memberi makan kepada-Ku, seperti halnya mereka memberi sesajian kepada dewa atau tuhan yang mereka sembah.
Ayat ini menegaskan bahwa Allah tidaklah menjadikan jin dan manusia melainkan untuk mengenal-Nya dan supaya menyembah-Nya. Dalam kaitan ini Allah ﷻ berfirman:
Padahal mereka hanya disuruh menyembah Tuhan Yang MahaEsa; tidak ada tuhan selain Dia. Mahasuci Dia dari apa yang mereka persekutukan. (at-Taubah/9: 31)
Pendapat tersebut sama dengan pendapat az-Zajjaj, tetapi ahli tafsir yang lain berpendapat bahwa maksud ayat tersebut ialah bahwa Allah tidak menjadikan jin dan manusia kecuali untuk tunduk kepada-Nya dan untuk merendahkan diri. Maka setiap makhluk, baik jin atau manusia wajib tunduk kepada peraturan Tuhan, merendahkan diri terhadap kehendak-Nya. Menerima apa yang Dia takdirkan, mereka dijadikan atas kehendak-Nya dan diberi rezeki sesuai dengan apa yang telah Dia tentukan. Tak seorang pun yang dapat memberikan manfaat atau mendatangkan mudarat karena kesemuanya adalah dengan kehendak Allah. Ayat tersebut menguatkan perintah mengingat Allah ﷻ dan memerintahkan manusia supaya melakukan ibadah kepada Allah ﷻ
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
TENTANG MANUSIA DAN JIN
“Dan tidaklah Aku menciptakan jin dan manusia, melainkan untuk mengabdi kepada-Ku."
(ayat 56)
Inilah peringatan lanjutan dari ayat yang sebelumnya, yaitu supaya Rasulullah ﷺ meneruskan memberi peringatan. Sebab, peringatan akan besar manfaatnya bagi orang yang beriman. Maka, datanglah tambahan ayat 56 bahwasanya Allah menciptakan jin dan manusia tidak ada guna yang lain, melainkan buat mengabdikan diri kepada Allah. Jika seorang telah mengakui beriman kepada Allah, tidaklah dia akan mau jika hidupnya di dunia ini kosong saja. Dia tidak boleh menganggur. Selama nyawa dikandung badan, manusia harus ingat bahwa tempohnya tidak boleh kosong dari pengabdian. Seluruh hidup hendaklah dijadikan ibadah.
Menurut riwayat dari Ali bin Abi Thalhah, yang diterimanya dari Ibnu Abbas, arti untuk beribadah ialah mengakui diri adalah budak atau hamba dari Allah, tunduk menurut ke-mauan Allah, baik secara sukarela atau secara terpaksa, namun kehendak Allah berlaku juga (thau'an aw karhan). Mau tidak mau diri pun hidup. Mau tidak mau kalau umur panjang mesti tua. Mau tidak mau jika datang ajal mesti mati ada manusia yang hendak melakukan di dalam hidup ini menurut kemauannya, namun yang berlaku ialah kemauan Allah jua.
Oleh sebab itu, ayat ini memberi ingat kepada manusia bahwa sadar atau tidak sadar dia pasti mematuhi kehendak Allah. Maka jalan yang lebih baik bagi manusia ialah menginsafi kegunaan hidupnya sehingga dia pun tidak merasa keberatan lagi mengerjakan berbagai ibadah kepada Allah.
Apabila manusia mengenal kepada budi yang luhur, niscaya dia mengenal apa yang dinamai berterima kasih. Ada orang yang menolong kita melepaskan dari malapetaka, kita pun segera mengucapkan terima kasih. Kita mengembara di satu padang pasir. Dan, sangat jauhnya perjalanan, kita kehausan, air sangat sukar. Tiba-tiba di suatu tempat yang sunyi sepi kita bertemu satu orang yang menyuruh kita berhenti berjalan sejenak.
Kita pun berhenti. Lalu, dia bawakan se-teguk air. Kita pun mengucapkan banyak-banyak terima kasih. Kita ucapkan terima kasih dengan merendahkan diri. Sebab kita merasa berutang budi kepadanya. Dan, tidaklah ada manusia beradab di dunia yang membantah keluhuran budi orang yang berterima kasih itu.
Maka, bandingkanlah semuanya dengan anugerah Ilahi bagi menjamin hidup kita. Sejak mulai lahir dari perut ibu sampai kepada masa habis tempoh di dunia ini dan kita menutup mata, tidaklah dapat dihitung dan dinilai betapa besar nikmat dan karunia Allah kepada kita. Maka, timbullah pertanyaan. Apakah tidak patut kita berterima kasih kepada-Nya atas seluruh karunia itu?
Di sinilah Allah menjuruskan hidup kita, memberi kita pengarahan. Allah menciptakan kita, jin dan manusia tidak untuk yang lain, hanya untuk satu macam tugas saja, yaitu mengabdi, beribadah. Beribadah, yaitu mengakui bahwa kita ini hamba-Nya, tunduk kepada kemauan-Nya.
Ibadah itu diawali atau dimulai dengan iman. Yaitu percaya bahwa ada Allah yang menjamin kita. Percaya akan adanya Allah ini saja, sudah jadi dasar pertama dari hidup itu sendiri. Maka, iman yang telah tumbuh itu, wajib dibuktikan dengan amal yang shalih.
Yaitu, perbuatan yang baik. Iman dan amal saleh inilah pokok ibadah. Bila kita telah mengaku beriman kepada Allah, niscaya kita pun percaya kepada Rasul-Nya. Maka, pesan Allah yang disampaikan oleh Rasul itu kita perhatikan. Perintah-Nya kita kerjakan, la-rangan-Nya kita hentikan.
Maka, dapatlah kita jadikan seluruh hidup kita ini ibadah kepada Allah. Shalat lima waktu, puasa bulan Ramadhan, berzakat kepada fakir miskin, adalah bagian kecil, sebagai pematri dari seluruh ibadah yang umum itu. Semuanya itu kita kerjakan karena kita iman kepada-Nya, dan kita pun beramal yang saleh, untuk faedah sesama kita manusia. Kalau tidak ini yang kita kerjakan, tidaklah ada artinya hidup kita yang terbatas di dalam dunia ini.
Maka, dari ayat 52 sampai ayat 55, bahkan sampai ayat 56 ini, ada pertaliannya semua. Yang dapat diringkaskan bahwasanya mengadakan dakwah kepada jalan Allah tidaklah boleh berhenti, meskipun akan dituduh orang tukang sihir atau orang gila. Itu jangan dipedulikan, berpaling dari mereka dan jangan kecil hati. Dakwah supaya diteruskan. Meskipun orang yang melampaui batas itu akan menuduh tukang sihir atau gila, namun dakwah yang baik akan diterima oleh orang yang beriman. Melakukan dakwah kepada jalan yang baik adalah tugas utama dalam hidup. Padahal, jin dan manusia diciptakan ke dunia ini adalah untuk mengabdikan diri, lain tidak. Kalau tidak beribadah kepada Allah apalah artinya hidup itu. Umur terlalu pendek di dunia ini. Umur yang pendek itu mesti diisi sehingga setelah manusia mati sekalipun, namun iman dan amal salehnya masih hidup dan tetap hidup.
‘Tidaklah Aku menghendaki rezeki dari mereka."
(pangkal ayat 57)
Menunjukkan bahwasanya Allah Ta'aala, Mahakaya, Mahasempurna sehingga tidaklah Dia menghendaki rezeki apa-apa daripada kita makhluk-Nya ini.
“Dan, tidaklah Aku meminta agar mereka memberi-Ku makan."
(ujung ayat 57)
Maka, bukanlah Allah yang memohonkan apa-apa dari kita, melainkan kitalah yang amat berkehendak kepada-Nya, Allah sarwa sekalian alam.
Ayat ini adalah sambungan pelengkap dari ayat-ayat yang sebelumnya. Tempat kita berlindung hanya Dia. Dan kita diciptakan adalah semata-mata untuk mengabdikan diri kepada-Nya. Bulat tujuan kepada yang satu itu, tidak Dia bersekutu dengan yang lain.
“Sesungguhnya Allah, Dialah yang memberi rezeki."
(pangkal ayat 58)
Karena hanya Dia yang memberi rezeki maka tidaklah patut manusia memohon rezeki itu kepada yang lain. Misalnya, padi yang tumbuh buat kita makan, tidaklah dia tumbuh di atas setumpak bumi pun yang bukan kepunyaan Allah. Dan, padi itu pun berkehendak kepada air. Air itu pun tidak akan ada kalau tidak ada hujan. Dan, turun hujan pun bukan kita yang mengatur, melainkan Allah juga. Jika lama hari tidak hujan, tanah pun kering, tanaman tidak akan tumbuh, jika hujan itu terlalu lebat, dan sampai berhari-hari maka timbullah genangan air, air bah sehingga padi yang hampir masak habis terendam dan rusak.
Berpuluh kali terjadi, beberapa hari saja sebelum panen padinya habis direndam banjir, dan manusia tidak ada upaya buat menghambat kemalangan yang disebabkan banjir, atau air bah itu. Sebab itu, di ujung ayat ditegaskan bahwa Allah itu adalah,
“Yang empunya kekuatan yang teguh."
(ujung ayat 58)
Yang menganugerahi seluruh negeri itu ialah Dia. Segala rezeki yang kita terima betul-betul karena belas kasihan-Nya belaka, sesuai dengan munajat yang diajarkan Rasulullah ﷺ,
“Tidak ada yang dapat menghalangi bagi apa yang Engkau beri, dan tidak ada pemberi bagi apa yang Engkau halangi, dan tidak ada yang kuasa menolak bagi apa yang telah Engkau tetapkan."
Dia Mahakuasa memberi kita makan. Tetapi, misalnya, kita kaya raya, lebih dan cukup sedia harta buat persediaan makanan, namun makanan itu tidak akan bisa dimasukkan ke dalam rongga perut kita kalau misalnya kita sakit. Maka, yang empunya kekuatan dan keteguhan atas diri kita itu jelaslah Allah jua adanya.
Maka, tersebutlah dalam sebuah Hadits Qudsi, dari Abu Hurairah r.a., berkata dia, ‘Bersabda Rasulullah ﷺ, yakni berfirman Allah Ta'aala,
“‘Wahai Anak Adam, penuhilah hidupmu dengan beribadah kepada-Ku, niscaya akan Aku penuhi dada engkau dengan kekayaan dan Aku tutup pintu fakir (miskin) dari engkau. Tetapi, jika tidak engkau berbuat begitu, niscaya dadamu engkau penuhi dengan rasa bimbang dan tidaklah akan aku tutup pintu kemiskinan engkau/"(HR Imam Ahmad! Tirmidzi, dan Ibnu Majah)
Berdasar kepada hadits ini dapatlah kita mengambil kesimpulan bahwasanya kesetiaan beribadah kepada Allah adalah menjadi kekayaan sejati bagi seorang. Karena hati yang lapang dan pikiran yang tidak pernah merasa bimbang dan raga akan pertolongan Allah melebihi dari segala kekayaan harta benda.
Selanjutnya Allah berfirman,
“Maka, sesungguhnya bagi orang-orang yang aniaya itu sudah ada ketentuan adzab, sebagaimana ketentuan kawan-kawan mereka juga."
(pangkal ayat 59)
Ayat ini memberi peringatan kepada manusia bahwasanya suatu kesalahan, suatu dosa akhirnya sudah sedia bagian adzab yang akan dideritanya. Manusia mungkin dapat bersembunyi dari mata manusia lain, namun dia tidak dapat bersembunyi dari mata Allah. Bahkan, dari mata manusia sendiri pun akhirnya tidak dapat juga bersembunyi. Sebab, suatu dosa mengubah budi perangai yang baik menjadi buruk. Ibnu Abbas pernah mengatakan bahwa suatu dosa dapat memudarkan cahaya Iman yang tadinya berseri pada wajah seseorang. Orang-orang yang lebih mendalam imannya dapat mengetahui pengaruh dosa itu, sebagaimana yang diceritakan oleh Anas bin Malik, sahabat Rasulullah ﷺ
Beliau bercerita bahwa pada suatu hari dia akan pergi ke dalam majelis Khalifah Amirul Mu'minin Utsman bin Affan. Di tengah jalan beliau tertarik kepada seorang perempuan cantik yang berselisih jalan dengan beliau. Walaupun pakaiannya menutupi tubuhnya, namun lenggangnya berjalan menunjukkan juga besar pinggulnya, sehingga tersinggung juga perasaan Anas melihatnya. Tetapi Sayyidina Anas dapat juga mengendalikan diri dan menegur dengan sopan dan tidak lagi mengulang penglihatan kepada si perempuan dan dia pun meneruskan perjalanan terus ke dalam majelis Amirul Mu'minin dan duduk di hadapan beliau dengan hormatnya. Tetapi beberapa lama dia duduk Sayyidina Utsman bin Affan berkata,
“Aku melihat zina di kedua matamu!"
Dengan kagum Anas bin Malik bertanya,
“Adakah wahyu lagi sesudah Nabi, ya Amirwl Mu'minin.7"
Lalu khalifah menjawab,
“Bukan, lain tidak dia itu adalah nur!"
Ada cahaya yang dianugerahkan Allah sebagai kata hadits,
“Awaslah akan firasat orang yang beriman karena dia memandang dengan cahaya Allah."
Anas bin Malik itu sekali-kali tidak berbuat dosa sebesar itu. Tetapi pikirannya yang terganggu “karena melihat pinggul perempuan itu", kelihatan juga oleh nur yang timbul dalam jiwa Utsman bin Affan!
“Maka Janganlah mereka minta kepadaku agar disegerakan."
(ujung ayat 59)
Ujung ayat ini adalah peringatan bagi orang. Orang benar-benar hendak memupuk imannya kepada Allah. Di dalam kita menegakkan keyakinan iman itu, kerap kali kita lihat orang yang menentang iman itu berusaha menghambat, menghalangi, dan membenci. Kita sudah tahu dan yakin bahwa penghalang dan penghambat itu akan mendapat bagian adzab dari Allah.
Sejarah perjalanan hidup manusia dalam berpuluh, bahkan beratus tahun, telah berkali-kali membuktikan bahwa adzab pasti menimpa orang aniaya. Tetapi kadang-kadang kita tidak sabar. Itu sebabnya maka di akhir ayat 59 ini Allah melarang kita minta disegerakan adzab untuk mereka. Itu adalah perangai gelisah, menunjukkan tidak punya kesabaran. Meminta tergesa-gesa demikian bukanlah perangai pemimpin. Kita mesti insaf bahwa yang menentukan waktu bukan kita, melainkan Allah.
“Maka celakalah bagi orang-orang kafir dari hari mereka yang diancamkan."
(ayat 60)
Ayat ini adalah ayat 60, penutup surah. Dia berisi ancaman bagi orang yang kafir, orang
yang tidak mau percaya, tidak menerima ajakan yang disampaikan oleh Nabi Muhammad ﷺ yang mengajak manusia menempuh jalan yang benar dan selamat. Rasulullah memperingatkan bahwa hal ini belumlah selesai dengan yang sekarang ini saja. Besok akan datang hari perhitungan yang saksama atas nilai perbuatan yang dikerjakan selama hidup yang hanya
sementara di dunia ini.
Ayat penutup ini telah mengatakan dengan jelas bahwa hari kemudianmu itu akan celaka, akan sengsara, kalau tidak diisi dengan kebajikan dari sekarang.
Bahagialah orang yang ingat akan hari depan itu.
Selesai surali adz-Dzaariyaat.
Proofs of Allah's Oneness abound in the Creation of the Heavens and the Earth
Allah reminds us of the creating of the higher and lower worlds,
وَالسَّمَاء بَنَيْنَاهَا
We constructed the heaven.
meaning, `We made it as a high roof, protected from falling,'
بِأَيْدٍ
with Hands,
meaning, with strength, according to Abdullah bin Abbas, Mujahid, Qatadah, Ath-Thawri and several others,
وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
Verily, We are able to extend the vastness of space thereof.
means, `We made it vast and We brought its roof higher without pillars to support it, and thus it is hanging independently.
وَالاْاَرْضَ فَرَشْنَاهَا
And We have made the earth a Firash,
meaning, `We have made it a resting place for the created,'
فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
how excellent a spreader (thereof) are We!,
meaning, `We spread it for its inhabitants,
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ
And of everything We have created pairs,
meaning, all the created are in pairs, the heaven and earth, night and day, sun and moon, land and sea, light and darkness, faith and disbelief, death and life, misery and happiness, Paradise and Fire, in addition to the animals and plants.
The statement of Allah the Exalted,
لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
that you may remember.
(and know that the Creator, Allah, is One without partners)
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ
So, flee to Allah.
meaning, seek shelter with Him and trust in Him in all of your affairs,
إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَهًا اخَرَ
Verily, I am a plain warner to you from Him. And set not up any other god along with Allah.
i.e. do not associate any partners with Him,
إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Verily, I am a plain warner to you from Him.
All Messengers met the Same Type of Denial from Their Nations
Allah comforts His Prophet by saying to Him, `just as these idolators denied you, the disbelievers of old used the same words with their Messengers,'
كَذَلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
Likewise, no Messenger came to those before them but they said:A sorcerer or a madman!
Allah the Exalted and Most Honored said
أَتَوَاصَوْا بِهِ
Have they transmitted this saying to these,
meaning, have those of the past taught these words to the people of the present?
بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!
They are tyrannical people whose hearts are the same. Therefore, the latter said the same as those before them have said.
Allah the Exalted said
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ
So turn away from them,
meaning, `O Muhammad, turn away from the Quraysh idolators,'
فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ
you are not blameworthy.
meaning, `We blame you not if you turn away from them,'
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَى تَنفَعُ الْمُوْمِنِينَ
And remind, for verily, the reminding profits the believers.
meaning, for only the believing hearts benefit from being reminded.
Allah Only created Mankind and Jinns to worship Him Alone
Allah the Exalted and Most Honored said,
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالاِْنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ
And I created not the Jinn and mankind except that they should worship Me.
meaning, `I, Allah, only created them so that I order them to worship Me, not that I need them.'
Ali bin Abi Talhah reported that Ibn Abbas commented on the Ayah,
إِلاَّ لِيَعْبُدُون
(...except that they should worship Me).
meaning, So that they worship Me, willingly or unwillingly.
Allah the Exalted said,
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
I seek not any provision from them nor do I ask that they should feed Me. Verily, Allah is the All-Provider, Owner of power, the Most Strong.
Imam Ahmad recorded that Abdullah bin Mas`ud said,
The Messenger of Allah taught the following:
إِنِّى أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
`Verily, I am the Provider, Owner of power, the Most Strong.'
Abu Dawud, At-Tirmidhi and An-Nasa'i also collected this Hadith. At-Tirmidhi said, Hasan Sahih.
The meaning of this Ayah (51:56) is that, Allah the Exalted, the Blessed created the creatures so that they worship Him Alone without partners. Those who obey Him will be rewarded with the best rewards, while those who disobey Him will receive the worst punishment from Him. Allah stated that He does not need creatures, but rather, they are in need of Him in all conditions. He is alone their Creator and Provider.
Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,
قَالَ اللهُ تَعَالَى يَاابْنَ ادَمَ
تَفَرَّغْ لِعِبَادَتِي أَمْلَْ صَدْرَكَ غِنًى وَأَسُدَّ فَقْرَكَ وَإِلاَّ تَفْعَلْ مَلَْتُ صَدْرَكَ شُغْلً وَلَمْ أَسُدَّ فَقْرَك
Allah the Exalted said, O Son of Adam!
Busy yourself in worshipping Me, and I will fill your chest with riches and dissipate your meekness. Otherwise, I will fill your chest with distracting affairs and will not do away with your meekness.
At-Tirmidhi and Ibn Majah collected this Hadith and At-Tirmidhi said, Hasan Gharib.
The statement of Allah the Exalted
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا
And verily, for those who do wrong, there is a portion,
indicates that they will receive their due share of the torment,
مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَ يَسْتَعْجِلُونِ
like the evil portion (which came for) their likes (of old); so let them not ask Me to hasten on!
let them not ask that the punishment is rushed to them, for it will surely come,
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
Then woe to those who disbelieve from their Day which they have been promised.
meaning, the Day of Resurrection.
This is the end of the Tafsir of Surah Adh-Dhariyat; all praise is due to Allah and all the favors come from Him Alone.
And I did not create the jinn and mankind except that they may worship Me: the fact that disbelievers do not worship [God] does not contradict this [statement], since a purpose does not have to be realised [in an act, for it to be valid], as when you may say: 'I sharpened this pencil in order to write with it', even though you might not actually write with it.
[ 60]
The Purpose of Jinn's and Mankind's creation
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ (And I did not create the Jinns and the human beings except that they should worship Me."...51:56). This apparently may raise two questions: [ 1] If Allah has created a creature for a particular task, and it is His will that it should perform that task, rationally it is impossible for it to deviate from that task, because doing anything contrary to the will of Allah is inconceivable. [ 2] The purpose of jinn's and man's creation has been restricted to the worship of Allah whereas there are many other underlying reasons and benefits in their creation.
Scholars have made different approaches to solve these problems. Some say that this verse pertains to the believers only, that is, only believing jinn and believing mankind are created for worship and for no other task. It is obvious that the believers are more or less steadfast to worship. This is the view of Dahhak, Sufyan Thawri and others. According to one version of Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ ، the word mu'minin does occur in the verse thus: وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ مِنَ المُؤمِنِینَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ And I have not created the believing jinn and mankind except that they should worship Me'. This version supports the view that the verse is only in connection with the believers.
Another answer to the question, given by Moulana Ashraf ` Ali Thanawi (رح) is that: Allah has commanded all to worship, but at the same time He has equipped them with free will. Some of them exercised their God-given free will correctly and chose to worship Him, but others used their God-given free will incorrectly and deviated from worshipping Him. This is what Sayyidna Ali ؓ has said, as quoted by Baghawi. Tafsir Mazhari gives a plain and simple explication of this verse: Allah has equipped every jinn and man with the innate capacity to worship. Some use the capacity rightly and succeed, while others employ it wrongly in sinning and fulfilling their base emotions, and thus destroy it. The Messenger ﷺ is reported to have said:
کُلُّ مَولُودِ یُّولَدُ عَلَی الفِطرَۃِ فَاَبَوَاہُ یُھَوِّدَانِہٖ اَو یُمَجِّسَانِہٖ
"Every child is born according to the fitrah but his parents [ cause him to deviate from the unadulterated propensity ] and turn him into a Jew or a Christian or a Magian."
According to the majority of the scholars, fitrah here refers to the religion of Islam. Just as this Tradition tells us that every man is born with the natural capacity for Islam and true faith, but his parents adulterate and destroy that capacity, and put him on to the ways of disbelief, in the same way the phrase 'except that they should worship Me' could mean that every member of jinn and mankind has the natural, inborn capacity to worship. Allah, the Pure and Exalted, knows best.
Answer to the second question is that bringing any creation into being for the purpose of worship does not necessarily imply that they are unfit for other functions of life.








