Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
berkata
قَرِينُهُۥ
temannya
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
مَآ
tidak
أَطۡغَيۡتُهُۥ
aku menyesatkan dia
وَلَٰكِن
tetapi
كَانَ
adalah dia
فِي
dalam
ضَلَٰلِ
kesesatan
بَعِيدٖ
yang jauh
قَالَ
berkata
قَرِينُهُۥ
temannya
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
مَآ
tidak
أَطۡغَيۡتُهُۥ
aku menyesatkan dia
وَلَٰكِن
tetapi
كَانَ
adalah dia
فِي
dalam
ضَلَٰلِ
kesesatan
بَعِيدٖ
yang jauh

Terjemahan

(Setan) yang menyertainya berkata (pula), “Ya Tuhan kami, aku tidak menyesatkannya, tetapi dia sendiri yang berada dalam kesesatan yang jauh.”

Tafsir

(Yang menyertai dia berkata) yakni setannya mengatakan: ("Ya Rabb kami! Aku tidak menyesatkannya) kami tidak membuatnya sesat (tetapi dialah yang berada dalam kesesatan yang jauh") lalu kami mengajaknya dan ternyata ia memenuhi ajakanku. Sedangkan dia menjawab, "Setanlah yang menyesatkan aku", yaitu melalui ajakannya.

Topik

×
×