Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالُواْ
mereka berkata
يَٰمُوسَىٰٓ
wahai musa
إِنَّ
sesungguhnya
فِيهَا
di dalamnya
قَوۡمٗا
kaum
جَبَّارِينَ
gagah perkasa
وَإِنَّا
dan sesungguhnya kami
لَن
tidak akan
نَّدۡخُلَهَا
kami memasukinya
حَتَّىٰ
sehingga
يَخۡرُجُواْ
mereka keluar
مِنۡهَا
daripadanya
فَإِن
maka jika
يَخۡرُجُواْ
mereka keluar
مِنۡهَا
daripadanya
فَإِنَّا
maka sesungguhnya kami
دَٰخِلُونَ
orang-orang yang masuk
قَالُواْ
mereka berkata
يَٰمُوسَىٰٓ
wahai musa
إِنَّ
sesungguhnya
فِيهَا
di dalamnya
قَوۡمٗا
kaum
جَبَّارِينَ
gagah perkasa
وَإِنَّا
dan sesungguhnya kami
لَن
tidak akan
نَّدۡخُلَهَا
kami memasukinya
حَتَّىٰ
sehingga
يَخۡرُجُواْ
mereka keluar
مِنۡهَا
daripadanya
فَإِن
maka jika
يَخۡرُجُواْ
mereka keluar
مِنۡهَا
daripadanya
فَإِنَّا
maka sesungguhnya kami
دَٰخِلُونَ
orang-orang yang masuk

Terjemahan

Mereka berkata, “Wahai Musa, sesungguhnya di dalamnya (negeri itu) ada orang-orang yang sangat kuat dan kejam. Kami tidak akan memasukinya sebelum mereka keluar. Jika mereka keluar dari sana, kami pasti akan masuk.”

Tafsir

(Jawab mereka, "Hai Musa! Sesungguhnya di dalamnya ada orang-orang yang aniaya) sisa-sisa bangsa Ad yang bertubuh tinggi dan bertenaga besar (Dan sesungguhnya kami tidak akan memasukinya hingga mereka keluar daripadanya. Jika mereka telah keluar daripadanya barulah kami memasuki.")nya.

Topik

×
×