Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
ذَٰلِكَ
demikian itu
بِأَنَّ
bahwa sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
ٱتَّبَعُواْ
mereka mengikuti
ٱلۡبَٰطِلَ
yang bathil
وَأَنَّ
dan sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ءَامَنُواْ
beriman
ٱتَّبَعُواْ
mereka mengikuti
ٱلۡحَقَّ
yang benar
مِن
dari
رَّبِّهِمۡۚ
Tuhan mereka
كَذَٰلِكَ
demikian itu
يَضۡرِبُ
menjadikan
ٱللَّهُ
Allah
لِلنَّاسِ
bagi manusia
أَمۡثَٰلَهُمۡ
peumpamaan mereka
ذَٰلِكَ
demikian itu
بِأَنَّ
bahwa sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
ٱتَّبَعُواْ
mereka mengikuti
ٱلۡبَٰطِلَ
yang bathil
وَأَنَّ
dan sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ءَامَنُواْ
beriman
ٱتَّبَعُواْ
mereka mengikuti
ٱلۡحَقَّ
yang benar
مِن
dari
رَّبِّهِمۡۚ
Tuhan mereka
كَذَٰلِكَ
demikian itu
يَضۡرِبُ
menjadikan
ٱللَّهُ
Allah
لِلنَّاسِ
bagi manusia
أَمۡثَٰلَهُمۡ
peumpamaan mereka

Terjemahan

Yang demikian itu, karena sesungguhnya orang-orang kafir mengikuti yang batil (sesat), dan sesungguhnya orang-orang yang beriman mengikuti kebenaran dari Tuhan mereka. Demikianlah Allah membuat perumpamaan-perumpamaan bagi manusia.

Tafsir

(Yang demikian) maksudnya penghapusan amal dan pengampunan kesalahan-kesalahan itu (adalah karena) disebabkan (orang-orang kafir mengikuti yang batil) yakni ajakan setan (dan sesungguhnya orang-orang yang beriman mengikuti yang hak) yakni Al-Qur'an (dari Rabb mereka. Demikianlah) sebagaimana penjelasan tersebut (Allah membuat untuk manusia perbandingan-perbandingan bagi mereka) untuk menjelaskan keadaan mereka, yaitu orang kafir amalnya akan dihapus, sedangkan orang mukmin kesalahan-kesalahannya akan diampuni.

Topik

×
Iklan
×
Iklan