Ayat

Terjemahan Per Kata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
وَصَدُّواْ
dan mereka menghalang-halangi
عَن
dari
سَبِيلِ
jalan
ٱللَّهِ
Allah
أَضَلَّ
sesatkan
أَعۡمَٰلَهُمۡ
amal perbuatan mereka
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
وَصَدُّواْ
dan mereka menghalang-halangi
عَن
dari
سَبِيلِ
jalan
ٱللَّهِ
Allah
أَضَلَّ
sesatkan
أَعۡمَٰلَهُمۡ
amal perbuatan mereka

Terjemahan

Orang-orang yang kufur dan menghalang-halangi (manusia) dari jalan Allah, Dia akan menggugurkan amal-amal mereka.

Tafsir

Muhammad (Orang-orang yang kafir) dari kalangan penduduk Mekah (dan menghalang-halangi) orang-orang lainnya (dari jalan Allah) dari jalan keimanan (Allah melebur) menghapus (amal-amal mereka) seperti memberi makan dan menghubungkan silaturahim; mereka tidak akan melihat pahala amalnya di akhirat nanti dan mereka hanya mendapat balasan di dunia saja dari kemurahan-Nya.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir