Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
dia berkata
إِنَّمَا
sesungguhnya hanyalah
ٱلۡعِلۡمُ
pengetahuan
عِندَ
di sisi
ٱللَّهِ
Allah
وَأُبَلِّغُكُم
dan aku menyampaikan kepadamu
مَّآ
apa yang
أُرۡسِلۡتُ
aku di utus
بِهِۦ
dengannya
وَلَٰكِنِّيٓ
akan tetapi aku
أَرَىٰكُمۡ
aku melihatmu
قَوۡمٗا
kaum
تَجۡهَلُونَ
orang-orang yang bodoh
قَالَ
dia berkata
إِنَّمَا
sesungguhnya hanyalah
ٱلۡعِلۡمُ
pengetahuan
عِندَ
di sisi
ٱللَّهِ
Allah
وَأُبَلِّغُكُم
dan aku menyampaikan kepadamu
مَّآ
apa yang
أُرۡسِلۡتُ
aku di utus
بِهِۦ
dengannya
وَلَٰكِنِّيٓ
akan tetapi aku
أَرَىٰكُمۡ
aku melihatmu
قَوۡمٗا
kaum
تَجۡهَلُونَ
orang-orang yang bodoh

Terjemahan

Dia (Hud) berkata, “Sesungguhnya ilmu (kapan datangnya azab itu) hanya ada pada Allah. Aku (hanya) menyampaikan kepadamu apa yang diwahyukan kepadaku, tetapi aku melihat kamu adalah kaum yang berlaku bodoh.”

Tafsir

(Ia berkata) Nabi Hud berkata, ("Sesungguhnya pengetahuan tentang itu hanya pada sisi Allah) artinya hanya Dialah yang mengetahui kapan azab itu menimpa kalian (dan aku hanya menyampaikan kepada kalian apa yang aku diutus dengan membawanya) untuk disampaikan kepada kalian (tetapi aku lihat kalian adalah kaum yang bodoh") karena kalian meminta supaya azab didatangkan dengan segera.

Topik

×
×