Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالُوٓاْ
mereka berkata
أَجِئۡتَنَا
apakah kamu datang kepada kami
لِتَأۡفِكَنَا
untuk memalingkan kami
عَنۡ
dari
ءَالِهَتِنَا
Tuhan-tuhan kami
فَأۡتِنَا
maka datangkanlah kepada kami
بِمَا
dengan apa
تَعِدُنَآ
kamu ancamkan kepada kami
إِن
jika
كُنتَ
kamu adalah
مِنَ
dari
ٱلصَّـٰدِقِينَ
orang-orang yang benar
قَالُوٓاْ
mereka berkata
أَجِئۡتَنَا
apakah kamu datang kepada kami
لِتَأۡفِكَنَا
untuk memalingkan kami
عَنۡ
dari
ءَالِهَتِنَا
Tuhan-tuhan kami
فَأۡتِنَا
maka datangkanlah kepada kami
بِمَا
dengan apa
تَعِدُنَآ
kamu ancamkan kepada kami
إِن
jika
كُنتَ
kamu adalah
مِنَ
dari
ٱلصَّـٰدِقِينَ
orang-orang yang benar

Terjemahan

Mereka menjawab, "Apakah engkau datang kepada kami untuk memalingkan kami dari (menyembah) tuhan-tuhan kami? Maka datangkanlah kepada kami azab yang telah engkau ancamkan kepada kami, jika engkau termasuk orang yang benar."

Tafsir

(Mereka menjawab, "Apakah kamu datang kepada kami untuk memalingkan kami dari menyembah tuhan-tuhan kami?) maksudnya kamu datang untuk memalingkan kami daripada menyembahnya. (Maka datangkanlah kepada kami azab yang telah kamu ancamkan kepada kami) bahwa jika kami menyembahnya pasti kami tertimpa azab (jika kamu termasuk orang-orang yang benar") bahwasanya azab itu benar-benar menimpa kami.

Topik

×
Iklan
×
Iklan