Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱخۡتِلَٰفِ
dan pergantian
ٱلَّيۡلِ
malam
وَٱلنَّهَارِ
dan siang
وَمَآ
dan apa yang
أَنزَلَ
diturunkan
ٱللَّهُ
Allah
مِنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
مِن
dari
رِّزۡقٖ
rezeki
فَأَحۡيَا
lalu Dia menghidupkan
بِهِ
dengannya
ٱلۡأَرۡضَ
bumi
بَعۡدَ
sesudah
مَوۡتِهَا
matinya
وَتَصۡرِيفِ
dan perkisaran
ٱلرِّيَٰحِ
angin
ءَايَٰتٞ
tanda-tanda
لِّقَوۡمٖ
bagi kaum
يَعۡقِلُونَ
mereka berakal
وَٱخۡتِلَٰفِ
dan pergantian
ٱلَّيۡلِ
malam
وَٱلنَّهَارِ
dan siang
وَمَآ
dan apa yang
أَنزَلَ
diturunkan
ٱللَّهُ
Allah
مِنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
مِن
dari
رِّزۡقٖ
rezeki
فَأَحۡيَا
lalu Dia menghidupkan
بِهِ
dengannya
ٱلۡأَرۡضَ
bumi
بَعۡدَ
sesudah
مَوۡتِهَا
matinya
وَتَصۡرِيفِ
dan perkisaran
ٱلرِّيَٰحِ
angin
ءَايَٰتٞ
tanda-tanda
لِّقَوۡمٖ
bagi kaum
يَعۡقِلُونَ
mereka berakal

Terjemahan

(Pada) pergantian malam dan

Tafsir

(Dan) pada (pergantian malam dan siang) yaitu datang dan perginya kedua waktu itu (dan rezeki yang diturunkan Allah dari langit) berupa hujan, dikatakan rezeki karena hujan itu merupakan penyebab rezeki (lalu dihidupkan-Nya dengan air hujan itu bumi sesudah matinya, dan pada pertukaran angin) atau pergantiannya, terkadang bertiup ke arah selatan, terkadang bertiup ke arah utara, terkadang datang membawa udara dingin, dan terkadang datang membawa udara panas (terdapat tanda-tanda pula bagi kaum yang berakal) yaitu tanda-tanda yang menunjukkan kekuasaan dan keesaan Allah, karenanya mereka beriman.

Topik

×
×