Ayat

Terjemahan Per Kata
بَلۡ
tetapi
هُمۡ
mereka
فِي
dalam
شَكّٖ
keragu-raguan
يَلۡعَبُونَ
mereka bermain-main
بَلۡ
tetapi
هُمۡ
mereka
فِي
dalam
شَكّٖ
keragu-raguan
يَلۡعَبُونَ
mereka bermain-main

Terjemahan

Akan tetapi, mereka dalam keraguan; mereka bermain-main.

Tafsir

(Tetapi mereka dalam keragu-raguan) tentang adanya hari berbangkit (adalah orang-orang yang bermain-main) dengan maksud mengejek kamu, hai Muhammad. Maka Nabi berdoa, "Ya Allah! Bantulah aku untuk menghadapi mereka, timpakanlah kepada mereka paceklik selama tujuh tahun sebagaimana paceklik yang diminta oleh Nabi Yusuf.".

Topik

×
×