Ayat

Terjemahan Per Kata
يَوۡمَ
hari
لَا
tidak
يُغۡنِي
berguna
مَوۡلًى
kawan karib
عَن
dari
مَّوۡلٗى
kawan karib
شَيۡـٔٗا
sesuatu/sedikit
وَلَا
dan tidaklah
هُمۡ
mereka
يُنصَرُونَ
mereka mendapat pertolongan
يَوۡمَ
hari
لَا
tidak
يُغۡنِي
berguna
مَوۡلًى
kawan karib
عَن
dari
مَّوۡلٗى
kawan karib
شَيۡـٔٗا
sesuatu/sedikit
وَلَا
dan tidaklah
هُمۡ
mereka
يُنصَرُونَ
mereka mendapat pertolongan

Terjemahan

(yaitu) hari (ketika) seorang teman setia sama sekali tidak dapat memberi manfaat sedikit pun kepada teman lainnya dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,

Tafsir

(Yaitu hari yang seorang karib tidak dapat memberi manfaat kepada karibnya) baik karib karena hubungan kerabat atau karib karena hubungan persahabatan yang dekat. Ia tidak akan dapat membelanya (sedikit pun) dari azab itu (dan mereka tidak akan mendapat pertolongan) maksudnya tidak dapat dicegah dari azab itu. Lafal Yauma dalam ayat ini menjadi Badal dari lafal Yaumal Fashli pada ayat sebelumnya.

Topik

×
×