Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱتۡرُكِ
dan tinggalkan/biarkan
ٱلۡبَحۡرَ
laut
رَهۡوًاۖ
tenang
إِنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
جُندٞ
bala tentara
مُّغۡرَقُونَ
orang-orang yang ditenggelamkan
وَٱتۡرُكِ
dan tinggalkan/biarkan
ٱلۡبَحۡرَ
laut
رَهۡوًاۖ
tenang
إِنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
جُندٞ
bala tentara
مُّغۡرَقُونَ
orang-orang yang ditenggelamkan

Terjemahan

Biarkanlah laut itu terbelah. Sesungguhnya mereka adalah bala tentara yang akan ditenggelamkan.”

Tafsir

(Dan biarkanlah laut itu) apabila kamu dan pengikut-pengikutmu telah menempuhnya (terbelah) tenang dalam keadaan terbelah hingga orang-orang Koptik atau kaum Firaun memasukinya (sesungguhnya mereka adalah tentara yang akan ditenggelamkan") maka tenanglah kamu jangan khawatir. Akhirnya mereka ditenggelamkan.

Topik

×
×