Ayat

Terjemahan Per Kata
أَمۡ
atau
يَحۡسَبُونَ
mereka mengira
أَنَّا
bahwasanya kami
لَا
tidak
نَسۡمَعُ
mendengar
سِرَّهُمۡ
rahasia mereka
وَنَجۡوَىٰهُمۚ
dan bisik-bisik mereka
بَلَىٰ
ya/sebenarnya
وَرُسُلُنَا
dan utusan-utusan Kami
لَدَيۡهِمۡ
di sisi mereka
يَكۡتُبُونَ
mereka tulis
أَمۡ
atau
يَحۡسَبُونَ
mereka mengira
أَنَّا
bahwasanya kami
لَا
tidak
نَسۡمَعُ
mendengar
سِرَّهُمۡ
rahasia mereka
وَنَجۡوَىٰهُمۚ
dan bisik-bisik mereka
بَلَىٰ
ya/sebenarnya
وَرُسُلُنَا
dan utusan-utusan Kami
لَدَيۡهِمۡ
di sisi mereka
يَكۡتُبُونَ
mereka tulis

Terjemahan

Ataukah mereka mengira bahwa Kami tidak mendengar rahasia dan bisikan mereka? Sebenarnya (Kami mendengar) dan utusan-utusan Kami (malaikat) mencatat di sisi mereka.

Tafsir

(Apakah mereka mengira, bahwa Kami tidak mendengar rahasia dan bisikan-bisikan mereka) yakni apa-apa yang mereka rahasiakan dari orang lain dan apa-apa yang mereka perlihatkan dengan terang-terangan di antara sesama mereka sendiri. (Sebenarnya) Kami mendengar hal tersebut (dan utusan-utusan Kami) yakni malaikat-malaikat pencatat amal perbuatan (di sisi mereka) di sisi orang-orang kafir (selalu mencatat) hal tersebut.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir