Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَنَادَىٰ
dan berseru
فِرۡعَوۡنُ
Fir'aun
فِي
kepada
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
قَالَ
dia berkata
يَٰقَوۡمِ
wahai kaumku
أَلَيۡسَ
bukankah
لِي
kepunyaanku
مُلۡكُ
kerajaan
مِصۡرَ
Mesir
وَهَٰذِهِ
dan ini
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
sungai-sungai
تَجۡرِي
mengalir
مِن
dari
تَحۡتِيٓۚ
bawahku
أَفَلَا
apakah maka tidak
تُبۡصِرُونَ
kamu melihat
وَنَادَىٰ
dan berseru
فِرۡعَوۡنُ
Fir'aun
فِي
kepada
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
قَالَ
dia berkata
يَٰقَوۡمِ
wahai kaumku
أَلَيۡسَ
bukankah
لِي
kepunyaanku
مُلۡكُ
kerajaan
مِصۡرَ
Mesir
وَهَٰذِهِ
dan ini
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
sungai-sungai
تَجۡرِي
mengalir
مِن
dari
تَحۡتِيٓۚ
bawahku
أَفَلَا
apakah maka tidak
تُبۡصِرُونَ
kamu melihat

Terjemahan

Dan Firaun berseru kepada kaumnya (seraya) berkata, "Wahai kaumku! Bukankah kerajaan Mesir itu milikku dan (bukankah) sungai-sungai ini mengalir di bawahku; apakah kamu tidak melihat?

Tafsir

(Dan Firaun berseru) dengan nada penuh kesombongan (kepada kaumnya seraya berkata, "Hai kaumku, bukankah kerajaan Mesir ini kepunyaanku dan sungai-sungai ini) yaitu sungai Nil dan anak-anaknya (mengalir di bawahku) di bawah keraton-keratonku, adalah kepunyaanku juga (maka apakah kalian tidak melihat) keagungan dan kebesaranku?.

Topik

×
Iklan
×
Iklan