ٱلزُّخْرُف : ٤٨

  • وَمَا dan tidak
  • نُرِيهِم Kami perlihatkan pada mereka
  • مِّنۡ dari
  • ءَايَةٍ suatu ayat
  • إِلَّا kecuali
  • هِيَ ia/ayat
  • أَكۡبَرُ lebih besar
  • مِنۡ dari
  • أُخۡتِهَاۖ saudaranya
  • وَأَخَذۡنَٰهُم dan Kami timpakan kepada mereka
  • بِٱلۡعَذَابِ dengan azab
  • لَعَلَّهُمۡ supaya mereka
  • يَرۡجِعُونَ mereka kembali
Dan tidaklah Kami perlihatkan suatu mukjizat kepada mereka kecuali (mukjizat itu) lebih besar dari mukjizat-mukjizat (yang sebelumnya). Dan Kami timpakan kepada mereka azab1 agar mereka kembali (ke jalan yang benar).
Catatan kaki
1 *786) Yang dimaksud "azab" di sini ialah azab duniawi sebagai cobaan dari Allah, seperti kekurangan makanan, berjangkitnya hama tumbuh-tumbuhan, dan lain-lain.
(Dan tidaklah Kami perlihatkan kepada mereka sesuatu tanda) yang menunjukkan azab Kami seperti banjir, topan, yaitu berupa air bah yang melanda rumah-rumah mereka yang ketinggiannya mencapai leher orang yang sedang duduk, hal ini berlangsung selama. tujuh hari, dan juga belalang-belalang yang memusnahkan tanaman-tanaman mereka (melainkan tanda atau azab itu lebih besar daripada azab-azab lainnya) yang sebelumnya. (Dan Kami timpakan kepada mereka azab supaya mereka kembali) sadar dari kekafirannya.