Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidak
نُرِيهِم
Kami perlihatkan pada mereka
مِّنۡ
dari
ءَايَةٍ
suatu ayat
إِلَّا
kecuali
هِيَ
ia/ayat
أَكۡبَرُ
lebih besar
مِنۡ
dari
أُخۡتِهَاۖ
saudaranya
وَأَخَذۡنَٰهُم
dan Kami timpakan kepada mereka
بِٱلۡعَذَابِ
dengan azab
لَعَلَّهُمۡ
supaya mereka
يَرۡجِعُونَ
mereka kembali
وَمَا
dan tidak
نُرِيهِم
Kami perlihatkan pada mereka
مِّنۡ
dari
ءَايَةٍ
suatu ayat
إِلَّا
kecuali
هِيَ
ia/ayat
أَكۡبَرُ
lebih besar
مِنۡ
dari
أُخۡتِهَاۖ
saudaranya
وَأَخَذۡنَٰهُم
dan Kami timpakan kepada mereka
بِٱلۡعَذَابِ
dengan azab
لَعَلَّهُمۡ
supaya mereka
يَرۡجِعُونَ
mereka kembali

Terjemahan

Tidaklah Kami perlihatkan suatu mukjizat kepada mereka kecuali ia (mukjizat itu) lebih besar daripada mukjizat (sebelumnya) dan Kami timpakan kepada mereka azab agar mereka kembali (ke jalan yang benar).

Tafsir

(Dan tidaklah Kami perlihatkan kepada mereka sesuatu tanda) yang menunjukkan azab Kami seperti banjir, topan, yaitu berupa air bah yang melanda rumah-rumah mereka yang ketinggiannya mencapai leher orang yang sedang duduk, hal ini berlangsung selama. tujuh hari, dan juga belalang-belalang yang memusnahkan tanaman-tanaman mereka (melainkan tanda atau azab itu lebih besar daripada azab-azab lainnya) yang sebelumnya. (Dan Kami timpakan kepada mereka azab supaya mereka kembali) sadar dari kekafirannya.

Topik

×
×