Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَإِنَّهُمۡ
dan sesungguhnya mereka
لَيَصُدُّونَهُمۡ
benar-benar menghalangi mereka
عَنِ
dari
ٱلسَّبِيلِ
jalan
وَيَحۡسَبُونَ
dan mereka mengira
أَنَّهُم
bahwa sesungguhnya mereka
مُّهۡتَدُونَ
mendapat petunjuk
وَإِنَّهُمۡ
dan sesungguhnya mereka
لَيَصُدُّونَهُمۡ
benar-benar menghalangi mereka
عَنِ
dari
ٱلسَّبِيلِ
jalan
وَيَحۡسَبُونَ
dan mereka mengira
أَنَّهُم
bahwa sesungguhnya mereka
مُّهۡتَدُونَ
mendapat petunjuk

Terjemahan

Dan sungguh, mereka (setan-setan itu) benar-benar menghalang-halangi mereka dari jalan yang benar, sedang mereka menyangka bahwa mereka mendapat petunjuk.

Tafsir

(Dan sesungguhnya mereka) setan-setan itu (benar-benar menghalangi mereka) menghalangi orang-orang yang berpaling itu (dari jalan yang benar) atau jalan petunjuk (dan mereka menyangka bahwa mereka mendapat petunjuk) disebutkannya Dhamir dengan memakai kata jamak karena memandang segi makna yang dikandung lafal Man.

Topik

×
Iklan
×
Iklan