Ad
Ad

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَيَعۡلَمَ
dan mengetahui
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يُجَٰدِلُونَ
mereka membantah
فِيٓ
pada
ءَايَٰتِنَا
ayat-ayat Kami
مَا
tidak ada
لَهُم
bagi mereka
مِّن
dari
مَّحِيصٖ
tempat lari
وَيَعۡلَمَ
dan mengetahui
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يُجَٰدِلُونَ
mereka membantah
فِيٓ
pada
ءَايَٰتِنَا
ayat-ayat Kami
مَا
tidak ada
لَهُم
bagi mereka
مِّن
dari
مَّحِيصٖ
tempat lari

Terjemahan

(Yang demikian itu) agar orang-orang yang membantah tanda-tanda (kekuasaan) Kami mengetahui bahwa mereka tidak akan memperoleh jalan keluar (dari siksaan).
Ad

Tafsir

(Dan supaya mengetahui) lafal ayat ini kalau dibaca Rafa' berarti merupakan jumlah Isti'naf atau kalimat baru, kalau dibaca Nashab berarti di'athafkan kepada Ta'lil yang diperkirakan keberadaannya, yaitu; Dia menenggelamkan mereka sebagai pembalasan dari-Nya kepada mereka, dan supaya mengetahui (orang-orang yang membantah ayat-ayat Kami, bahwa mereka sekali-kali tidak akan memperoleh jalan keluar) maksudnya, tempat untuk melarikan diri dari azab Kami. Jumlah Nafi atau lafal Ma Lahum Min Mahiish menduduki tempat dua Maf'ul bagi lafal Ya'lama. Sedangkan Nafinya sendiri di-mu'allaqkan dari amalnya.
Ad

Topik

×
Iklan
×
Iklan