Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَآ
dan tidaklah
أَنتُم
kamu
بِمُعۡجِزِينَ
dengan melepaskan
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِۖ
bumi
وَمَا
dan tidak ada
لَكُم
bagi kalian
مِّن
dari
دُونِ
selain
ٱللَّهِ
Allah
مِن
dari
وَلِيّٖ
seorang pelindung
وَلَا
dan tidak
نَصِيرٖ
seorang penolong
وَمَآ
dan tidaklah
أَنتُم
kamu
بِمُعۡجِزِينَ
dengan melepaskan
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِۖ
bumi
وَمَا
dan tidak ada
لَكُم
bagi kalian
مِّن
dari
دُونِ
selain
ٱللَّهِ
Allah
مِن
dari
وَلِيّٖ
seorang pelindung
وَلَا
dan tidak
نَصِيرٖ
seorang penolong

Terjemahan

Kamu tidak dapat melepaskan diri di bumi (dari siksaan Allah) dan kamu tidak mempunyai (satu) pelindung atau (satu) penolong pun selain Allah.

Tafsir

(Dan kalian tidak dapat) hai orang-orang musyrik (melepaskan diri) melarikan diri dari azab Allah (di muka bumi) maksudnya, kalian tidak akan dapat meloloskan diri dan menghindar dari azab-Nya itu (dan kalian tidak memperoleh selain Allah) (seorang pelindung pun dan tidak pula seorang penolong) yang dapat menolak azab Allah dari kalian.

Topik

×
×